M. Pokora — Tokyo Girl songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tokyo Girl" van M. Pokora.
Songteksten
Knew it when I looked at you
And you looked the other way
Had to make you understand
I wanted you to stay
So many here tonight but
I only see your face
You got me open now
Girl you give me something to chase
Baby set your mind free
Standing right in front of me Tell me what it’s gonna be I can see you wanna dance
Why don’t you just take my hand
Don’t be scared to let it go Don’t be scared to let it go Don’t’be scared baby let it go You can be my Tokyo Girl
When you move across the floor
Looking so incredible
Don’t be scared baby let it go You should be my Tokyo Girl
It’s such a foreign feeling
In such a foreign place
Red lights are everywhere
And girl it’s getting late
Let’s go somewhere where we can
Do what lovers do I know we’ve never met
But I’m going crazy for you
Baby set your mind free
Standing right in front of me Tell me what it’s gonna be I can see you wanna dance
So just take my hand, girl
Oh Thought I’m fighting my attraction
I can’t help it I need to know
If you really want it If you’re ready
Girl let’s go Oh
I can tell by your reaction
It’s our time now
On the floor
If you really want it If you’re ready
Girl let’s go!
Don’t be scared to let it go Don’t be scared to let it go
Songtekstvertaling
Ik wist het toen ik naar je keek.
En je keek de andere kant op.
Ik moest het je laten begrijpen.
Ik wilde dat je bleef.
Zoveel hier vanavond maar
Ik zie alleen je gezicht.
Je hebt me nu geopend.
Meisje, je geeft me iets om op te jagen.
Baby bevrijd je geest
Recht voor me staan vertel me wat het gaat worden Ik kan zien dat je wilt dansen
Waarom pak je mijn hand niet?
Wees niet bang om het te laten gaan wees niet bang om het te laten gaan wees niet bang baby laat het gaan Je kunt mijn Tokyo meisje zijn
Als je over de vloer beweegt
Je ziet er geweldig uit.
Wees niet bang schatje laat het gaan je zou mijn Tokyo meisje moeten zijn
Het is zo ' n vreemd gevoel.
In zo ' n vreemde plaats
Overal rode lichten.
En meisje het wordt laat
Laten we ergens heen gaan waar we kunnen
Doe wat geliefden doen Ik weet dat we elkaar nooit hebben ontmoet
Maar ik word gek van je.
Baby bevrijd je geest
Recht voor me staan vertel me wat het gaat worden Ik kan zien dat je wilt dansen
Dus pak mijn hand, meisje.
Ik dacht dat ik tegen mijn aantrekkingskracht vocht.
Ik kan er niets aan doen. ik moet het weten.
Als je het echt wilt als je er klaar voor bent
Meisje laten we gaan Oh
Dat zie ik aan je reactie.
Het is nu onze tijd.
Op de grond
Als je het echt wilt als je er klaar voor bent
Meisje laten we gaan!
Wees niet bang om het los te laten. wees niet bang om het los te laten.