M. Pokora — Sauve-toi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sauve-toi" van M. Pokora.
Songteksten
Regarde moi
Une dernière fois
Juste avant que la terre ne tremble
Dis toi que je serais de l’autre côté
A t’attendre
Tout autour le monde s’effondre
Il reste quelques secondes
Avant qu’il ne reste rien
Toutes ses tours dans les décombres
Ecoute la nature qui gronde
C’est que c’est bientot la fin
Sauve toi avant de manquer d’oxygène
Avant le vacarme des sirènes
N’attends pas sauve toi
Prend dl’a hauteur de l’altitude
Et si tu vois que mes ailes brûlent
M’attends pas sauve toi
Saisi ta chance
Fais en urgences
C’que j’ai pas fais
Dis toi si tu t’en sors
Que j’srais pas mort avec regret
Tout autour le monde s’effondre
Il reste quelques secondes
Avant qu’il ne reste rien
Toutes ses tours dans les décombres
Ecoute la nature qui gronde
C’est que c’est bientot la fin
Sauve toi avant de manquer d’oxygène
Avant le vacarme des sirènes
N’attends pas sauve toi
Prend dl’a hauteur de l’altitude
Et si tu vois que mes ailes brûlent
M’attends pas sauve toi
Prend dl’a hauteur de l’altitude
Et si tu vois que mes ailes brûlent
M’attends pas sauve toi
(Merci à Océane Dalache pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Kijk me aan.
Nog één keer.
Vlak voordat de aarde beeft
Ik ben aan de andere kant.
Wachten op jou
Over de hele wereld stort in
Het is nog maar een paar seconden.
Voordat er niets meer over is.
Al zijn torens in het puin
Luister naar het gerommel.
Het is snel voorbij.
Red jezelf voordat je zonder zuurstof komt te zitten.
Voor het geluid van de sirenes
Wacht niet, Red jezelf.
Neemt hoogte vanaf hoogte
Wat als je mijn vleugels ziet branden?
Wacht niet op mij. red jezelf.
Grijp je kans.
Doe het in noodgevallen.
Wat ik niet heb gedaan
Zeg tegen jezelf dat je in orde bent.
Dat ik niet zou sterven met spijt
Over de hele wereld stort in
Het is nog maar een paar seconden.
Voordat er niets meer over is.
Al zijn torens in het puin
Luister naar het gerommel.
Het is snel voorbij.
Red jezelf voordat je zonder zuurstof komt te zitten.
Voor het geluid van de sirenes
Wacht niet, Red jezelf.
Neemt hoogte vanaf hoogte
Wat als je mijn vleugels ziet branden?
Wacht niet op mij. red jezelf.
Neemt hoogte vanaf hoogte
Wat als je mijn vleugels ziet branden?
Wacht niet op mij. red jezelf.
(Dank aan Oceane Dalache voor deze woorden)