M. Pokora — En attendant la fin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "En attendant la fin" van M. Pokora.
Songteksten
On se retourne vers dieu quand sa tourne mal
Quand le ciel s'écroule sur nos petites étoiles
On se sent si seul quand le train déraille
De la pluie dans mes yeux quand l’espoir détale
Quand je voie maman perdre ses pédales
On s’en remet à dieu sur son lit d’hôpital
Je perds l'équilibre sur mon triste manège
Sous le soleil d'été je voie tomber la neige
On ne se moque plus de dieu quand les pelles nous assiège
Il y a des jours comme ça où rien ne va Enfermé dans ton mal-être
Quand les anges pleurent au bord de ta fenêtre
Il y a des jours comme ça où rien ne va
A se torturer la tête
Si l’espoir meurt, pourra-t-il renaître?
Regarde-moi brûler, quand s'éteint la lumière
Écoute-moi crier aux portes de l’enfer
Regarde-moi tomber sans plus personne derrière
Redevenir poussière
On s’en remet à dieu quand la roue a tourné
Les amies t’oublient comme une chanson d'été
L’amour lui aussi s’endort sur ses regrets
On se retourne vers dieu quand on descend l'échelle
Car l’argent c’est bien mais ce n’est pas éternel
On ne fera pas long feu si on ne vole qu’avec une aile
Il y a des jours comme ça où rien ne va Enfermé dans ton mal-être
Quand les anges pleurent au bord de ta fenêtre
Il y a des jours comme ça où rien ne va
A se torturer la tête
Si l’espoir meurt, pourra-t-il renaître?
Regarde-moi brûler, quand s'éteint la lumière
Écoute-moi crier aux portes de l’enfer
Regarde-moi tomber sans plus personne derrière
Redevenir poussière
C’est la lumière ou le noir
L’amour ou la gloire
La défaite, la victoire
Soit tu gagne soit tu foire
On veut juste s'évader
S’enfuir de nos cauchemars
J’veux pas rater ma vie, rater mon train
Toucher l’infini comme si j’mourrais demain
J’veux pas que tu m’oublie quand ta des chagrins
En attendant la fin
Songtekstvertaling
We wenden ons tot God als het fout gaat.
Als de hemel valt op onze kleine sterren
Het voelt zo eenzaam als de trein ontspoort
Regen in mijn ogen als de hoop verbrijzelt
Als ik mama haar pedalen zie verliezen
We vertrouwen op God op zijn ziekenhuisbed.
Ik verlies mijn evenwicht op mijn trieste rit
Onder de zomerzon zie ik de sneeuw vallen
We bespotten God niet meer als de schoppen ons belegeren.
Er zijn dagen als deze waar niets opgesloten zit in je malaise.
Als engelen huilen aan de rand van je raam
Er zijn dagen als deze waar niets gaat
Om zijn hoofd te kwellen
Als Hope sterft, kan het dan herboren worden?
Kijk hoe Ik brand als het licht uitgaat
Hoor me schreeuwen bij de poorten van de hel
Kijk hoe ik val zonder iemand anders achter
Word weer stof
We wenden ons tot God als het wiel gedraaid is.
Vrienden vergeten je als een zomerlied
Liefde valt ook in slaap op haar spijt
We wenden ons tot God als we de ladder afdalen.
Want geld is goed, maar het is niet eeuwig.
Het zal niet lang duren als we maar met één vleugel vliegen.
Er zijn dagen als deze waar niets opgesloten zit in je malaise.
Als engelen huilen aan de rand van je raam
Er zijn dagen als deze waar niets gaat
Om zijn hoofd te kwellen
Als Hope sterft, kan het dan herboren worden?
Kijk hoe Ik brand als het licht uitgaat
Hoor me schreeuwen bij de poorten van de hel
Kijk hoe ik val zonder iemand anders achter
Word weer stof
Het is licht of zwart.
Liefde of glorie
Nederlaag, overwinning
Of je wint of je neukt
We willen gewoon ontsnappen.
Ontsnap aan onze nachtmerries
Ik wil mijn leven niet missen, mijn trein missen
Raak oneindigheid aan alsof ik morgen sterf.
Ik wil niet dat je me vergeet als je verdriet hebt.
Wachten op het einde