Lynda Lemay — Ma plus belle déception songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ma plus belle déception" van Lynda Lemay.
Songteksten
Si l'amour m'a déçue
C'est qu'l'amour ça déçoit
C'est vrai que j'y ai cru
C'est qu'l'amour on y croit
Bien sûr que j'ai connu
L'amour bien avant toi
Des fois l'amour ça tue
Et des fois pas
Si l'amour m'a secouée
C'est qu'l'amour ça secoue
C'est vrai que j'ai aimé
Que j'ai aimé beaucoup
Si j'ai été déjouée
C'est qu'lamour ça déjoue
ça peut se déchirer
Aussi vite que ça s'coud
J'sais plus à quoi rêver
quand il s'agit de nous
J'essaie d'me raisonner
Mais l'amour ça rend fou
J'voudrais t'téléphoner
Dès qu'tu t'éloignes de moi
J'me mets à rayonner
Dès que je t'aperçois
Dis-moi à quoi j'ai droit
Et puis je le prendrai
Dis-moi à quoi rêver
Et puis j'en rêverai
Je ne demanderai rien
Mais je ne fuirai pas
Chaque fois que ta main
Se posera sur mon bras
Moi qui avait l'cœur en grève
Tranquille à la maison
J'sens monter à mes lèvres
Cette fragile chanson
Je sens grimper cette fièvre
De mon ventre à mon front
Cette passion dont on crève
Ce si bel abandon
Si l'amour m'a déçue
C'est qu'l'amour ça déçoit
D'l'amour j'en voulais plus
Et bon sang te voilà
C'est vrai que j'ai la frousse
Mais si tu me la tends
Cette main qui est plus douce
Que toutes celles d'avant
Je m'y cramponnerai
Tant pis pour le naufrage
Tu seras ma bouée
Et je ferai bon voyage
Puisque l'amour c'est con
Et puisque ça déçoit
Alors j'veux que tu sois
Ma plus belle déception...
Songtekstvertaling
Als de liefde mij teleurgesteld Het is die liefde, dat is teleurstellend, Het is waar, dat ik geloofde Het is dat de liefde die we geloofden in het natuurlijk ken ik de liefde niet lang voordat allebei de liefde doodt het En soms niet-Zo-liefde heeft mij geschokt is dat de liefde, het schudden, Het is waar dat ik vond dat ik veel hield Als ik verijdeld Het is die liefde die overwint het kan rippen zo snel als hij naait ik meer weet wat te dromen als het gaat om ons probeer ik me reden, Maar de liefde, het drijft je gek ik zou willen roepen zodra u afstand te nemen van mij, ik heb mezelf uit te stralen zodra ik u zie me Vertellen wat ik nu hebt, En dan zal ik nemen Dis-me wat te dromen, En dan zal ik dromen zal ik niet alles vragen, Maar ik doe fuirai niet Elke keer uw hand Zal landen op mijn arm, Me, die had het hart te slaan, Rustig naar huis voel ik tot aan mijn lippen, en De breekbare lied ik voel het beklimmen van deze koorts Van mijn buik naar mijn voorhoofd Deze passie die we Deze prachtige verlatenheid Als love me teleurgesteld Het is die liefde, dat teleurstelt Van de liefde die ik wilde meer En verdomd je nu, Het is waar dat ik de kriebels Maar, als je me de hand, Die hand, Dat is zachter dan al die voordat ik cramponnerai Dus veel slechter voor de schipbreuk, U zal mij boeien En ik zal maken, dat een goede reis, Omdat de liefde is een con En omdat het tegenvalt, Dan wil ik dat jij Mijn grootste teleurstelling...