Luthea Salom — Like a River songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Like a River" van Luthea Salom.

Songteksten

i’ve been on the run again
building up defenses
hiding in disguises from me but now i’m confronting myself with a mirror
stripping off this fear to look and see
and i see i flow like a river
i grow like a tree
i glow like the barrier reef
i see i’ll never be happy
but maybe i’ll find peace
i see i’m as varied as last century
i see the action is where we stand
i see reaction lies entirely in our hands
i’ve been on the run again missing the point
cause living is as grand as the sea
and i see i flow like a river
i grow like a tree
i glow like the barrier reef
i see i’ll never be happy
but maybe i’ll find peace
i see more colors now than dark brown misery
i see the action is where we stand
i see reaction lies entirely in our hands
i see life is a boomerang
i see that i can see.
i see i flow like a river
i grow like a tree
i glow like the barrier reef
i see i’ll never be happy
but maybe i’ll find peace
i see i’m as varied as last century
i grow like obsession
i fly like time
i see i’m better off here by my side
i see i’ll never be happy
but maybe i’ll find peace
i see more colors now than dark brown misery.

Songtekstvertaling

ik ben weer op de vlucht.
versterking van de verdediging
verborgen in vermommingen voor mij, maar nu confronteer ik mezelf met een spiegel.
het verwijderen van deze angst om te kijken en te zien
and I see i flow like a river
ik groei als een boom.
ik gloei als het barrière rif.
ik zie dat ik nooit gelukkig zal zijn.
maar misschien vind ik vrede.
ik zie dat ik net zo gevarieerd ben als vorige eeuw.
ik zie dat de actie is waar we staan.
ik zie dat de reactie volledig in onze handen ligt.
ik ben weer op de vlucht.
want leven is zo groots als de zee
and I see i flow like a river
ik groei als een boom.
ik gloei als het barrière rif.
ik zie dat ik nooit gelukkig zal zijn.
maar misschien vind ik vrede.
ik zie nu meer kleuren dan donkerbruine ellende.
ik zie dat de actie is waar we staan.
ik zie dat de reactie volledig in onze handen ligt.
ik zie dat het leven een boemerang is.
ik zie dat ik kan zien.
I see i flow like a river
ik groei als een boom.
ik gloei als het barrière rif.
ik zie dat ik nooit gelukkig zal zijn.
maar misschien vind ik vrede.
ik zie dat ik net zo gevarieerd ben als vorige eeuw.
ik groei als een obsessie.
ik vlieg als de tijd.
ik zie dat ik hier beter af ben aan mijn zijde.
ik zie dat ik nooit gelukkig zal zijn.
maar misschien vind ik vrede.
ik zie nu meer kleuren dan donkerbruine ellende.