Lustans Lakejer — Tills gryningen skiljer oss åt songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tills gryningen skiljer oss åt" van Lustans Lakejer.
Songteksten
Du, du är så mycket yngre än mig
Men du, har hela livet framför dig
Men vi, vi möttes under denna natt
Men jag, vill bara säga att.
Tills gryningen skiljer oss åt
Vill allting som sker bara vårt
Tills gryningen skiljer oss åt
Det är inget på denna jords vårt
Tills gryningen skiljer oss åt
Du, fylldes upp i hela stan
Å du, har växt upp till vacker svan
Men du, nu måste jag få fråga dig
Men du, vill du följa med mig
Tills gryningen skiljer oss åt
Vill allting som sker bara vårt
Tills gryningen skiljer oss åt
Det är inget på denna jords vårt
Tills gryningen skiljer oss åt
Tills gryningen skiljer oss åt
Man frälsas av nån bra låt
Natten blir mjuk för nån volt
Tills gryningen skiljer oss åt
Å du, nu måste jag få fråga dig
Vill du, vill du följa med mig?
Tills gryningen skiljer oss åt
Tills gryningen skiljer oss åt
Vill allting som sker bara vårt
Tills gryningen skiljer oss åt
Det är inget på denna jords vårt
Tills gryningen skiljer oss åt
Tills gryningen skiljer oss åt
Man frälsas av nån bra låt
Natten blir mjuk för nån volt
Tills gryningen skiljer oss åt
Tills gryningen skiljer oss åt
Tills gryningen skiljer oss åt
Songtekstvertaling
Je bent veel jonger dan ik.
Maar je hebt je hele leven nog voor je.
Maar we hebben elkaar vannacht ontmoet.
Ik wil dat gewoon zeggen.
Tot de dageraad ons scheidt.
Wil alles wat er gebeurt, alleen het onze.
Tot de dageraad ons scheidt.
Er is niets op deze aarde van ons
Tot de dageraad ons scheidt.
Hé, ik zat vol in de hele stad.
Je bent een mooie zwaan geworden.
Maar jij, nu moet ik het je vragen.
Maar jij, ga je met me mee?
Tot de dageraad ons scheidt.
Wil alles wat er gebeurt, alleen het onze.
Tot de dageraad ons scheidt.
Er is niets op deze aarde van ons
Tot de dageraad ons scheidt.
Tot de dageraad ons scheidt.
Je bent gered door een goed lied.
De nacht wordt zacht voor iemand volt
Tot de dageraad ons scheidt.
Oh, man, nu moet ik je vragen
Wil je met me mee?
Tot de dageraad ons scheidt.
Tot de dageraad ons scheidt.
Wil alles wat er gebeurt, alleen het onze.
Tot de dageraad ons scheidt.
Er is niets op deze aarde van ons
Tot de dageraad ons scheidt.
Tot de dageraad ons scheidt.
Je bent gered door een goed lied.
De nacht wordt zacht voor iemand volt
Tot de dageraad ons scheidt.
Tot de dageraad ons scheidt.
Tot de dageraad ons scheidt.