Lumen — Мне в другую сторону songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мне в другую сторону" van Lumen.
Songteksten
Денег хватит лишь в один конец,
И всё равно, куда двигать, всё равно, какой рейс.
Но в выборе смерти ты всегда был спец.
Так подымай паруса, покидай свой лес.
Синими реками, далёкими морями
Неси-неси мои слова, а я пойду не с вами.
Я пошёл туда, где радуги полосы.
За радугой был ты и спрашивал про волосы.
Я очень удивился — как ты вышел мне на встречу?
Ну, ладно, так и быть — я тебе отвечу:
А волосы мои — лишь заменитель крыльев.
Ты поживи где я, да подыши всё той же пылью.
И скоро ты поймёшь, что крыльев не хватает.
Лети, лети без них — ведь всякое бывает.
Над синими реками, на встречу с небесами
Лети, лети, но без меня, ведь я пойду не с вами…
Ведь денег хватит лишь в один конец,
И всё равно, куда двигать, всё равно, какой рейс.
Но в выборе смерти ты всегда был спец.
Так подымай паруса, покидай свой лес.
Покидай свой лес… Покидай свой лес…
Навсегда твой лес… Навсегда твой лес…
Songtekstvertaling
Er is maar genoeg geld voor één manier.,
En het maakt niet uit waar te verhuizen, het maakt niet uit welke vlucht.
Maar je was altijd goed in het kiezen van de dood.
Dus zeil, verlaat je bos.
Blauwe rivieren, de verre zeeën
Draag mijn woorden, en ik ga niet met je mee.
Ik ging naar de rainbow stripes.
Je zat achter de regenboog en vroeg naar je haar.
Ik was erg verrast-hoe ben je gekomen om me te ontmoeten?
Het zij zo.:
En mijn haar is gewoon een vervanging voor vleugels.
Jij blijft waar ik ben, en ademt hetzelfde stof in.
En binnenkort zul je beseffen dat er niet genoeg vleugels zijn.
Vlieg, vlieg zonder hen-immers, alles gebeurt.
Over de blauwe rivieren, om de hemel te ontmoeten
Vlieg, vlieg, maar zonder mij, want ik ga niet met je mee.…
Per slot van rekening is het geld maar genoeg voor één manier.,
En het maakt niet uit waar te verhuizen, het maakt niet uit welke vlucht.
Maar je was altijd goed in het kiezen van de dood.
Dus zeil, verlaat je bos.
Verlaat je bos ... verlaat je bos…
Voor altijd jouw bos ... Forever your forest…