LUKE — Monsieur Tout le Monde songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Monsieur Tout le Monde" van LUKE.

Songteksten

Ne me demande pas d’où je viens
Je ne connais plus mon nom
Ni même si je tiens
Car en faite je tombe
Je ne cherche pas
Je prends ce qu’on me donne
Je n’espère pas
En fait, j’abandonne
Je suis monsieur tout le monde
Ou bien personne
J’attends qu’une cloche résonne
Dans les vitrines
Tout est sublime
Et moi dans la foule qui dérive
La vie des autres
Comme les apôtres
Toujours plus belle que la notre
Je suis tout le monde
Ou bien personne
Ne me demande pas la lune
Je fais ce que je peux
Le nez dans le bitume
La nuit dans les yeux
On me parle comme
A un enfant
Je ne pleure pas
Je ne fais pas dans le sentiment
Je suis monsieur tout le monde
Ou bien personne
J’attends qu’une cloche résonne
Dans les vitrines
Tout est sublime
Et moi dans la foule qui dérive
La vie des autres
Comme les apôtres
Toujours plus belle que la notre
Je suis tout le monde
Ou bien personne
(Merci à Cyril pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Vraag me niet waar ik vandaan kom.
Ik weet mijn naam niet meer.
Zelfs niet als ik dat wil.
Want in feite val ik
Ik kijk niet.
Ik neem wat ze me geven.
Ik hoop het niet.
Ik geef het zelfs op.
Ik ben Mr. iedereen
Of niemand.
Ik wacht op een bel.
In de vitrines
Alles is subliem.
En ik in de zwervende menigte
Het leven van anderen
Zoals de apostelen.
Altijd mooier dan de onze
Ik ben iedereen.
Of niemand.
Vraag me de maan niet.
Ik doe wat ik kan.
De neus in bitumen
De nacht in de ogen
Ze praten zo tegen me.
Aan een kind
Ik huil niet.
Ik heb niet het gevoel
Ik ben Mr. iedereen
Of niemand.
Ik wacht op een bel.
In de vitrines
Alles is subliem.
En ik in de zwervende menigte
Het leven van anderen
Zoals de apostelen.
Altijd mooier dan de onze
Ik ben iedereen.
Of niemand.
(Dank aan Cyril voor deze woorden)