Luke Kelly — Kelly the Boy from Killane songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kelly the Boy from Killane" van Luke Kelly.

Songteksten

What’s the news, what’s the news, O me bold Shelmalier
With your long barrel guns from the sea?
Say, what wind from the south brings a messenger here
With this hymn of the dawn for the free?
Goodly news, goodly news do I bring youth of Forth
Goodly news shall I hear Bargy man.
For the boys march at morn from the south to the north
Led by Kelly, the boy from Killane.
Tell me who is the giant with the gold curling hair
He who rides at the head of your band.
Seven feet is his height with some inches to spare
And he looks like a king in command.
O me boys that’s the pride of the bold Shelmalier
'Mongst our greatest of heroes a man
Fling your beavers aloft and give three ringing cheers
For John Kelly, the boy from Killane.
Enniscorthy is in flames and old Wexford is won
And tomorrow the barrow will cross
On the hill o’er the town we have planted a gun
That will batter the gateway to Ross.
All the Forth men and Bargy men will march o’er the heath
With brave Harvey to lead in the van
But the foremost of all in the grim gap of death
Will be Kelly, the boy from Killane.
But the gold sun of freedom grew darkened at Ross
And it set by the Slaney’s red wave…
And poor Wexford stripped naked hung high on a cross
With her heart pierced by traitors and knaves.
Glory-o, Glory-o to her brave men who died
For the cause of long down-trodden man.
Glory-o to Mount-Leinster's own darling and pride
Dauntless Kelly, the boy from Killane.

Songtekstvertaling

Wat is het nieuws, Wat is het nieuws, o gedurfde Shelmalier
Met je lange loopgeweren uit de zee?
Zeg, welke wind uit het zuiden brengt een boodschapper hier
Met deze lofzang van de dageraad voor de Vrijheid?
Goed Nieuws, Goed Nieuws breng ik de jeugd van voren
Goed nieuws zal ik Bargy man horen.
Voor de jongens marcheren bij de ochtend van het zuiden naar het noorden
Onder leiding van Kelly, de jongen uit Killane.
Vertel me wie de reus is met het gouden krullend haar.
Hij die aan het hoofd van je band rijdt.
Zeven voet is zijn lengte met een paar centimeters over.
En hij ziet eruit als een koning die het bevel voert.
O mijn jongens dat is de trots van de gedurfde Shelmalier
Mongst onze grootste held een man
Gooi je bevers de lucht in en geef drie keer gejuich
Voor John Kelly, de jongen uit Killane.
Enniscorthy is in vlammen opgegaan en Wexford is gewonnen
En morgen zal de kruiwagen oversteken
Op de heuvel van de stad hebben we een wapen geplaatst.
Dat zal de poort naar Ross verstoren.
Alle mannen en schippers zullen naar de heide marcheren.
Met dappere Harvey om te leiden in het busje
Maar de eerste van allen in de grimmige kloof van de dood
Zal Kelly zijn, de jongen uit Killane.
Maar de gouden zon van vrijheid werd verduisterd door Ross.
En het werd ingesteld door de Slaney ' s rode golf…
En arme Wexford naakt opgehangen hoog aan een kruis
Met haar hart doorboord door verraders en knaves.
Glory-o, Glory-O aan haar dappere mannen die stierven
Voor de zaak van een lange man.
Glory - O aan Mount-Leinster ' s eigen lieveling en trots
Dauntless Kelly, de jongen uit Killane.