Luis Miguel del Amargue — Quiero Saber de Ti songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quiero Saber de Ti" van Luis Miguel del Amargue.
Songteksten
Ahora que te vuelvo a encontrar, sonrío de nuevo, la luz de la bella ciudad nos
envió, este amor que un día se fue
lejos; nunca es tarde para empezar, te sigo
queriendo y quiero saber si tu amor, no murió, si en verdad, lo llevas adentro…
Quiero saber de ti, Quiero saber que nuevamente
me vas a amar Quiero saber si estando lejos
pensaste en mi, nada me importa porque quiero
volverte amar, Te contare de mi, de todas las
noches que en vela solía pasar, Mirando tu fotografía en mi soledad Ahora nuevamente
sonrió porque estas aquí.
Mira, yo siento miedo, porque en tu cuerpo no tengo
nada, mira, quiero tus besos y tu mirada, Eres, lo mas bonito, que hay en mi vida, que hay en mi alma
Tu eres, lo que en mi vida, siempre esperaba…
Nunca me olvide de tu amor, tan puro y tan tierno
Es como un instinto que Dios, nos mando, para hacer
un mundo mas bello, yo jure ante Dios que,
jamás me arrepiento, mientras haya luz en el sol te amare, Este amor que siento es eterno.
No me importa morir, porque se que de tanto amor
resucitare no sientas miedo porque siempre te adorare y sabes que mi corazón
vivirá por ti; Tu sentirás por
mi, el mismo amor que siempre llevo en mi corazón, porque te sientes atrapada con la ilusión De sentir siempre la ternura que
yo te di.
Mira, no sientas miedo, se que me extrañas, se que me quieres, mira, lo estas
diciendo con tu mirada, eres, lo mas bonito que
hay en mi vida, que hay en mi alma, tu eres, lo que mi vida siempre esperaba… No me importa morir, porque se que de tanto amor
resucitare, no sientas miedo porque siempre te adorare, y sabes que mi corazón
vivirá por ti.
Songtekstvertaling
Nu ik je weer vind, lach weer, het licht van de mooie stad we
sent, this love that one day was gone
weg; het is nooit te laat om te beginnen, Ik volg je
willen en Ik wil weten of je liefde, niet gestorven is, of in waarheid, je het naar binnen draagt.…
Ik wil meer over je weten.
je gaat van me houden Ik wil weten of ik weg ben
je dacht aan mij, niets is belangrijk voor mij omdat Ik wil
kom terug om van je te houden, Ik zal je vertellen over mij, over alle
de nachten dat ik wakker werd, keek ik weer naar je foto in mijn eenzaamheid.
Hij glimlachte omdat je hier bent.
Kijk, ik voel me bang, want in jouw lichaam heb ik geen
niets, kijk, Ik wil je kussen en je blik, je bent, de mooiste, die er in mijn leven is, dat er in mijn ziel is
Je bent, wat in mijn leven, Ik had altijd verwacht…
Ik vergeet nooit je liefde, zo puur en zo teder
Het is als een instinct dat God ons beveelt om te doen
een mooiere wereld, dat zweer ik.,
Ik heb er nooit spijt van, Zolang er licht in de zon is zal ik van je houden, deze liefde die ik voel is eeuwig.
Ik wil niet sterven, want ik weet dat het zoveel liefde is.
Ik zal opstaan wees niet bang want Ik zal je altijd aanbidden en je kent mijn hart
hij zal voor je leven.
mijn, dezelfde liefde die ik altijd in mijn hart draag, omdat je je gevangen voelt met de illusie dat je altijd de tederheid voelt die
Ik heb het je gegeven.
Wees niet bang, Ik weet dat je me mist, ik weet dat je van me houdt.
je zegt met je blik, dat je het mooiste bent dat
er is in mijn leven, er is in mijn ziel, jij bent, wat mijn leven altijd verwachtte... Ik wil niet sterven, want ik weet dat van zoveel liefde
Ik zal opstaan, wees niet bang want Ik zal je altijd aanbidden, en je weet dat mijn hart
hij zal voor je leven.