Luis Mariano — Quand on est deux amis songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quand on est deux amis" van Luis Mariano.

Songteksten

Quand on est deux amis
Et que toujours unis
Sur le même chemin
On va main dans la main
On arrive à bon port
Et l’on est bien plus fort
Pour lutter contre les coups du sort
Dans les plus mauvais jours
Comme dans les beaux jours
L’amitié vaut bien mieux que l’amour
On est toujours d’accord
A la vie à la mort
Quand on est, quand on est deux amis
Nous sommes nés dans le même village,
Le même jour, dans la même maison
Nous avons fait depuis notre jeune âge,
Les mêmes pas vers le même horizon
Quand nous étions écoliers,
J'étais premier, j'étais dernier
Et plus tard au régiment,
J'étais troufion, j'étais sergent
Même en amour c’est la même chanson,
On me dit oui, on me dit non
Mais nous ne pourrions pas vivre je crois,
Ni toi sans moi, ni toi sans moi
Quand on est deux amis
Et que toujours unis
Sur le même chemin
On va main dans la main
On arrive à bon port
Et l’on est bien plus fort
Pour lutter contre les coups du sort
Dans les plus mauvais jours
Comme dans les beaux jours
L’amitié vaut bien mieux que l’amour
On est toujours d’accord
A la vie à la mort
Quand on est, quand on est deux amis

Songtekstvertaling

Als we twee vrienden zijn
En dat altijd Verenigd
Op hetzelfde pad
We gaan hand in hand
We zijn onderweg.
En we zijn veel sterker
Om de slagen van het lot te bestrijden
In de ergste dagen
Zoals in de zonnige dagen
Vriendschap is veel beter dan liefde.
We zijn het altijd eens.
Op het leven tot de dood
Als we dat zijn, als we twee vrienden zijn
We zijn in hetzelfde dorp geboren.,
Dezelfde dag, in hetzelfde huis.
We hebben het gemaakt vanaf onze jonge leeftijd.,
Dezelfde stappen naar dezelfde horizon
Toen we nog schoolkinderen waren.,
Ik was de eerste, ik was de laatste.
En later bij het regiment.,
Ik was een troufion, ik was een sergeant.
Zelfs in de liefde is het hetzelfde liedje,
Mij is ja verteld, mij is nee verteld.
Maar we konden niet leven geloof ik,
Niet jij zonder mij, niet jij zonder mij.
Als we twee vrienden zijn
En dat altijd Verenigd
Op hetzelfde pad
We gaan hand in hand
We zijn onderweg.
En we zijn veel sterker
Om de slagen van het lot te bestrijden
In de ergste dagen
Zoals in de zonnige dagen
Vriendschap is veel beter dan liefde.
We zijn het altijd eens.
Op het leven tot de dood
Als we dat zijn, als we twee vrienden zijn