Luis Enrique — Ave Sin Alas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ave Sin Alas" van Luis Enrique.

Songteksten

Sobre la cima de su piel
Alle un ave sin alas
Que me gritaba con su voz de amor ilusionada
Dijo: «no siempre he sido asi
Al cielo yo podia ir Un dia mi alma se apago
Y asi perdi mis alas»
Mis besos le hacen sonreir
Le alzan todas las ganas
De ir a buscar de nuevo el sol
Aunque alli se quemara
No te preocupes tu por mi Me dijo: «no pienses asi
Mis sueos salen a volar
Aunque no tengan alas»
Contandome su historia vi En sus ojos la llama
De que no temia al por venir
Aunque no tenga nada
Me ha hecho tanto descubir
De otro color la vida ver
Si se quedara junto ami
Yo le daria mis alas
Quize darle mi alma
Toda de una vez
Quizo ir con calma
Definiendome, definiendose
Yo se que un poco la ofendi
Al declarar mis ancias
Quize atraparla y sin querer
Tambien corte sus alas
Me dijo dejame sentir
El tiempo es solo una obsecion
Si corres tanto en el amor
Te quedaras sin alas
Sin alas…
Me dijo dejame sentir el el tiempo es solo una obsecion
Si corres tanto en el amor
Te quedaras sin alas
Ave sin alas, sin alas
Me dijo dejame sentir el el tiempo es solo una obsecion
Si corres tanto en el amor
Te quedaras sin alas

Songtekstvertaling

Op haar huid
Alle vogels zonder vleugels
Die naar me schreeuwde met zijn stem van waanzinnige liefde
Hij zei: "Ik ben niet altijd zo geweest.
Naar de hemel kan ik gaan op een dag gaat mijn ziel uit
En dus verloor ik mijn vleugels»
Mijn kussen maken hem aan het lachen
Ze zorgen ervoor dat je het wilt.
Om de zon weer te krijgen
Zelfs als het daar verbrandde.
Maak je geen zorgen om mij. je zei, " denk niet zo.
Mijn dromen komen uit om te vliegen
Zelfs als ze geen vleugels hebben»
Hij vertelde me zijn verhaal Ik zag in zijn ogen de vlam
Dat ik niet bang was voor de komst
Zelfs als ik niets heb
Het heeft me zo laten ontdekken
Een andere kleur leven zie
Als je bij mij zou blijven
Ik zou hem mijn vleugels geven.
Ik wilde je mijn ziel geven.
Allemaal tegelijk.
Ik wilde het rustig aan doen.
Mezelf definiëren, jezelf definiëren
Ik weet dat ik haar beledigd heb.
Door mijn ancias uit te roepen
Ik wilde haar pakken en onbedoeld.
Snijd ook zijn vleugels.
Hij zei: Laat me voelen.
Tijd is gewoon een obsessie.
Als je zo verliefd bent
Je hebt geen vleugels meer.
Zonder vleugels…
Hij zei, Laat me voelen dat de tijd gewoon een obsessie is.
Als je zo verliefd bent
Je hebt geen vleugels meer.
Vogel zonder vleugels, zonder vleugels
Hij zei, Laat me voelen dat de tijd gewoon een obsessie is.
Als je zo verliefd bent
Je hebt geen vleugels meer.