Lucio Battisti — Respirando songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Respirando" van Lucio Battisti.
Songteksten
Respirando
la polvere dell'auto che ti porta via,
mi domando
perché più ti allontani e più ti sento mia.
Respirando
il primo dei ricordi che veloce appare
sto fumando
mentre entri nel cervello e mi raggiungi il cuore.
Proprio in fondo al cuore,
senza pudore
per cancellare
anche il più antico amore.
Respirandoti,
io corro sulla strada senza più frenare,
respirandoti,
sorpasso sulla destra e vedo un gran bagliore
Lontano una sirena e poi nessun rumore.
Lasciarti è fra i dolori quel che fa più male.
Fra tanta gente nera una cosa bella tu al funerale.
Respirando
pensieri un po' nascosti mentre prendi il sole
ti stai accorgendo
"che un uomo vale un altro" sempre no non vale.
Respirando più forte
ti avvicini al mare.
Stai piangendo.
Ti entro nel cervello e ti raggiungo il cuore.
Proprio in fondo al cuore
senza pudore
per cancellare
anche il più nuovo amore.
Respirandomi
ti vesti e sorridendo corri e poi sei fuori
Respirandomi
tu metti in moto l'auto e accarezzi i fiori
Lontano una sirena e poi nessun rumore.
Dolore è una gran gioia che addolcisce il male.
Fra tanta gente nera una cosa bella tu a me uguale.
Respirandoci,
Respirandoci,
guardiamo le campagne che addormenta il sole.
Respirandoci,
le fresche valli, i boschi e le nascoste viole.
le isole lontane, macchie verdi e il mare,
i canti delle genti nuove all'imbrunire.
i canti delle genti nuove all'imbrunire.
Songtekstvertaling
Het stof inademen van de auto die je weghaalt, ik vraag me af waarom hoe verder je gaat, hoe meer ik je de mijne voel.
Adem de eerste van de snel verschijnende herinneringen in die ik rook terwijl je in mijn hersenen komt en mijn hart bereikt.
Op de bodem van het hart, zonder bescheidenheid om zelfs de oudste liefde te wissen.
Jou inademen, ik ren op de weg zonder te remmen, je in te ademen, rechts in te halen en ik zie een grote gloed weg een sirene en dan geen geluid.
Jou verlaten is de pijn die het meest pijn doet.
Bij veel zwarte mensen is het leuk voor je op de begrafenis.
Adem een beetje verborgen gedachten terwijl je zonnebaden je realiseert "dat de ene man een andere waard is" altijd niet waard.
Als je harder ademt, kom je dichter bij de zee.
Je huilt.
Ik zal in je hersenen gaan en je hart bereiken.
Op de bodem van het hart zonder bescheidenheid om zelfs de nieuwste liefde te wissen.
Je ademt me in, je kleedt je en lacht je rent en dan adem je me in. je start de auto en aait de bloemen weg een zeemeermin en dan geen geluid.
Pijn is een grote vreugde die het kwaad verzacht.
Onder veel zwarte mensen vind je iets moois net als ik.
Adem in, adem in, we kijken naar het platteland dat de zon slaapt.
Inademen, de frisse valleien, het bos en de verborgen viooltjes.
de afgelegen eilanden, groene plekken en de zee, de liederen van de nieuwe mensen in de schemering.
de liedjes van de nieuwe mensen in de schemering.