Lucio Battisti — Prigioniero del mondo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Prigioniero del mondo" van Lucio Battisti.

Songteksten

Avere nelle scarpe la voglia di andare
Avere negli occhi la voglia di guardare
E invece restare...
prigionieri di un mondo
che ci lascia soltanto sognare
solo sognare...

No! Se non ci fossi tu io me ne andrei
No! Se non ci fossi tu io non sarei
prigioniero del mondo.

Avere nel cuore una voglia d'amare
avere nella gola una voglia di gridare
e chiudersi dentro
prigionieri di un mondo
che ci lascia soltanto sognare
solo sognare...

No! Se non ci fossi tu io me ne andrei
Noo! Se non ci fossi tu io partirei.
Non sarei prigioniero
di nessuno e di niente
io sarei fra la gente un uomo
che fa quel che sente

No! Se non ci fossi tu io me ne andrei
No! Se non ci fossi tu io non sarei
prigioniero del mondo.

Songtekstvertaling

In de schoenen het verlangen hebben om in de ogen te gaan het verlangen om te kijken en in plaats daarvan te blijven...
gevangenen van een wereld die ons alleen laat dromen...

Nee! Als ik er niet was, was ik weg. Als ik er niet was, zou ik geen gevangene van de wereld zijn.

Om in het hart een verlangen te hebben om lief te hebben om in de keel een verlangen te hebben om te huilen en jezelf op te sluiten in gevangenen van een wereld die ons alleen maar laat dromen...

Nee! Als jij er niet was, was ik weg. Als ik er niet was, zou ik weggaan.
Ik zou geen gevangene van iemand zijn en van niets ... ik zou onder de mensen zijn ... een man die doet wat hij niet voelt. Als ik er niet was, was ik weg. Als ik er niet was, zou ik geen gevangene van de wereld zijn.