Lucienne Delyle — Mandoline à Napoli songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mandoline à Napoli" van Lucienne Delyle.
Songteksten
Un chant de mandoline
Tendrement s’achemine
Dans les jardins fleuris
De Napoli
Et partout l’on devine
Que dans la nuit divine
Se font mille folies
À Napoli
Là-bas, le Vésuve en grondant
S’est endormi
Là-bas, la baie semble un diamant
Qui resplendit
Et montant de la ville
Un chant de mandoline
Étend sa rêverie
Sur Napoli
Un peu partout sur la mer qui s'étend
Des voiliers tout blancs
Glissent doucement
Et dans la nuit aux reflets scintillants
La lune d’argent
Monte lentement
Un chant de mandoline
Tendrement s’achemine
Dans les jardins fleuris
De Napoli
Et partout l’on devine
Que dans la nuit divine
Se font mille folies
À Napoli
Déjà un immense bonheur
Vient nous briser
Déjà nous échangeons nos cœurs
Dans un baiser
Quand dans la nuit câline
Chantent les mandolines
L’amour dit toujours oui
À Napoli
L’amour dit toujours oui
À Napoli
Songtekstvertaling
Een mandoline lied
Teder reizen
In tuinen van gelukzaligheid (het paradijs).
Van Napels
En overal gokt men
Dat in de goddelijke nacht
Ze doen duizend folies.
In Napels
Daar, Vesuvius rommelend
Ik ben in slaap gevallen.
Daar ziet de baai eruit als een diamant.
Die schijnt
En hoeveelheid van de stad
Een mandoline lied
Verlengt zijn dagdroom
Over Napoli
Zo ' n beetje overal op de zee die zich uitstrekt
Witte zeilboten
Gladjes glijden
En in de nacht wanneer hij glinstert
De Zilveren Maan
Langzaam stijgen
Een mandoline lied
Teder reizen
In tuinen van gelukzaligheid (het paradijs).
Van Napels
En overal gokt men
Dat in de goddelijke nacht
Ze doen duizend folies.
In Napels
Al een groot geluk
Kom ons breken
We wisselen al onze harten uit.
In a kiss
Wanneer in de nacht knuffelen
Mandolijnen zingen
Liefde zegt altijd ja.
In Napels
Liefde zegt altijd ja.
In Napels