Lucero — Sounds of the City songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sounds of the City" van Lucero.

Songteksten

I ain’t no, good no more
at being alone like I was before
so darling girl, won’t you call my name
give me something to believe, take away the pain
I wanna take you out to a show
I wanna kiss you while the bands play their rock and roll.
I’m falling in love to the sounds of the city
all the streets lead me always back to you
no need to be shy you’re lookin' too pretty
please tell me what should I do.
It ain’t sad, its just the way it goes
what are ya doing in this kinda place all alone?
now ain’t the time to be going home
if you stay I think we can get along
me and my friends we might not look like much
but we got the time and we know when to push our luck.
I’m falling in love to the sounds of the city
all the streets lead me always back to you
no need to be shy you’re lookin' too pretty
please tell me what should I do.
Just hold on to me, give me your hand
everyones watching I don’t give a damn
I just need you, need you to see
My hearts in my hands, I’m asking you please
Can’t you hear trains crossin' over the seventh street bridge
the sounds of the bars closing down and the kids
who don’t wanna go home but they can’t stay here
and the moon’s sinking low in the sky
It ain’t sad, its the way it goes
what are ya doing in this kinda place all alone?
now ain’t the time to be going home
if you stay I think we can get along
me and my friends we might not look like much
but we got the time and we know when to push our luck.
I’m falling in love to the sounds of the city
all the streets lead me always back to you
no need to be shy you’re lookin' too pretty
please tell me what should I do.
Please tell me what should I do.

Songtekstvertaling

Ik ben geen goed meer.
om alleen te zijn zoals ik vroeger was.
dus lieve meid, wil je mijn naam niet roepen?
geef me iets om te geloven, neem de pijn weg
Ik wil je meenemen naar een show.
Ik wil je kussen terwijl de bands hun rock - ' N-roll spelen.
Ik word verliefd op de geluiden van de stad
alle straten leiden me altijd terug naar jou
je hoeft niet verlegen te zijn. je ziet er te mooi uit.
vertel me alsjeblieft wat ik moet doen.
Het is niet triest, het is gewoon hoe het gaat
wat doe je hier helemaal alleen?
nu is niet het moment om naar huis te gaan.
als je blijft, kunnen we met elkaar opschieten.
ik en M ' n vrienden zien er misschien niet zo uit.
maar we hebben de tijd en we weten wanneer we ons geluk moeten inperken.
Ik word verliefd op de geluiden van de stad
alle straten leiden me altijd terug naar jou
je hoeft niet verlegen te zijn. je ziet er te mooi uit.
vertel me alsjeblieft wat ik moet doen.
Hou me vast, geef me je hand.
iedereen die kijkt, kan me niet schelen.
Ik heb je nodig.
M 'n hart ligt in m' n handen.
Hoor je geen treinen oversteken over de brug van 7th street?
het geluid van de bars die sluiten en de kinderen
die niet naar huis willen, maar hier niet kunnen blijven.
en de maan zakt diep in de lucht
Het is niet triest, het is zoals het gaat
wat doe je hier helemaal alleen?
nu is niet het moment om naar huis te gaan.
als je blijft, kunnen we met elkaar opschieten.
ik en M ' n vrienden zien er misschien niet zo uit.
maar we hebben de tijd en we weten wanneer we ons geluk moeten inperken.
Ik word verliefd op de geluiden van de stad
alle straten leiden me altijd terug naar jou
je hoeft niet verlegen te zijn. je ziet er te mooi uit.
vertel me alsjeblieft wat ik moet doen.
Vertel me alsjeblieft wat ik moet doen.