Luca Turilli's Rhapsody — Tormento E Passione songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tormento E Passione" van Luca Turilli's Rhapsody.

Songteksten

Quel caldo brivido
D’inquieto vivere
O mio tormento
Speranza fervida
Volgare e candida
Turbato senzo
Lo so / lo sai
Giochi com me / lo sai perche'
Ti cerco e ancor m’illudi
E allor mi giuri infedelta'
Tra le onde dell’oceano
Mi richiami al tuo se' / richiami
Oltre il cielo puro e limpido
Or riveli il tuono in me / riveli
In un eco di tempesta
Il tuo intenso divenire
La mia fonte di tormento
E di passione vera
Io ti trovero'
Sola verita'
Fatale e languida
D’essenza serica
Mio oro e argento
Ferita cosmica
Arcano e fremito
Di spazio e tempo
Lo so / lo sai
Ambigua in me / lo sai perche'
Mi scruti e ancor m’angosci
E allor mi offri all’irrealta'
Tra le onde dell’oceano
Mi richiami al tuo se' / svelato
Oltre il cielo puro e limpido
Or riveli il tuono in me / stremato
In un eco di tempesta
Il tuo intenso divenire
La mia fonte di tormento
E di passione vera
Io ti trovero'
Io e te / una cosa sola
Mia verita' / nuda senz’anima
Or vivida / or fragile
Nell’intimo / recondita
La mia verita'
Tra le onde dell’oceano
Mi richiami al tuo se' / richiami
Oltre il cielo puro e limpido
Or riveli il tuono in me In un eco di tempesta
Il tuo intenso divenire
La mia fonte di tormento
E di passione vera
Io ti trovero'
Sola verita'

Songtekstvertaling

Die warme sensatie
Rusteloos leven
O mijn kwelling
Fervent hope
Vulgair en openhartig
Geteisterde senzo
Ik weet het.
Speel met me / weet je waarom
Ik ben op zoek naar jou en ik ben nog steeds illudi
En dan zweer je me ontrouw te zijn.
Tussen de golven van de oceaan
Bel me terug.
Voorbij de zuivere en heldere hemel
Of de donder in mij onthullen
In een storm Echo
Je intense worden
Mijn bron van kwelling
En ware passie
Ik vind je wel.
Alleen de waarheid.
Dodelijke ongev.
Van Serische essentie
Mijn goud en zilver
Kosmische wond
Arcaan en trillen
Van ruimte en tijd
Ik weet het.
Dubbelzinnig in mij / Je weet waarom
Je kijkt naar me en je doet me nog steeds pijn.
En dan bied je me onwerkelijkheid aan.
Tussen de golven van de oceaan
Bel me terug naar je se ' / onthuld
Voorbij de zuivere en heldere hemel
Of de donder in mij onthullen / uitgeput
In een storm Echo
Je intense worden
Mijn bron van kwelling
En ware passie
Ik vind je wel.
Jij en ik, één ding.
Mijn waarheid / zielloos naakt
Levendig goud / breekbaar goud
In het ondergoed / recondita
Mijn waarheid
Tussen de golven van de oceaan
Bel me terug.
Voorbij de zuivere en heldere hemel
Laat nu de donder in mij zien in een storm Echo
Je intense worden
Mijn bron van kwelling
En ware passie
Ik vind je wel.
Alleen de waarheid.