Luca Dirisio — Destinazione Mare songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Destinazione Mare" van Luca Dirisio.
Songteksten
Ho aspettato che il mio cielo avesse un altro senso anche senza te e che la ragione non prendesse il posto dell’amore dentro me dico sempre che sarò migliore, sarò grande, e non lo faccio mai
ma nel sole del mattino tra delfini e iodio mi ritroverai
vorrei cavalcare un’onda sulla tavola che non ho usato mai
vorrei dirle stronza, chiudi questo tubo e dopo tu riposerai
senza pensare, di tornare indietro mai
temendo il suo nome, mise fuoco ai sogni miei
non ho pià parole, solo frasi cattive
parto con la testa tra le nuvole
destinazione mare
destinazione mare
destinazione mare
cambio rotta cerco me trucco sciolto qualche graffio
sbatti porte contuavi a piangere
tanto da farmi convincere che in fondo fossi io il carnefice
e chiusi col male, quello che hai fatto tu modificai il cuore
e dalì non ti amai più
con te si muore, anche se vuoi vivere
ho bisogno di dormire e non di te destinazione mare
destinazione mare
destinazione mare
cambio rotta adesso cerco me
(Grazie a Marco per questo testo)
Songtekstvertaling
Ik wachtte tot mijn hemel een andere betekenis had zelfs zonder jou en die reden nam de plaats van liefde niet in mij Ik zeg altijd dat ik beter zal zijn, Ik zal groot zijn, en dat doe ik nooit
maar in de ochtend zon tussen dolfijnen en jodium vind je me
Ik wil een golf op het bord rijden die ik nog nooit heb gebruikt.
Ik wil je zeggen, trut, doe deze buis dicht en dan rust je uit.
zonder na te denken, om nooit terug te gaan
uit angst voor zijn naam, stak hij mijn dromen in brand.
Ik heb geen woorden meer, alleen slechte zinnen.
Ik vertrek met mijn hoofd in de wolken
bestemming zee
bestemming zee
bestemming zee
verander van route ik zoek make-up los wat krassen
deuren dichtslaan terwijl je huilt
genoeg om me te overtuigen dat ik uiteindelijk de beul was.
en gesloten met het kwade, wat jij hebt gedaan heeft het hart veranderd.
en toen hield ik niet meer van je.
je sterft met je mee, zelfs als je wilt leven.
Ik moet slapen en niet jij zeebestemming.
bestemming zee
bestemming zee
verander van koers nu ben ik op zoek naar mezelf
(Dank aan Marco voor deze tekst)