Luc Normand — No Reason For Singin' the Blues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Reason For Singin' the Blues" van Luc Normand.

Songteksten

I held the key-chain you gave me that night, pre-flight.
The night you kept me warm underneath the autumn starlight.
I was so certain those warm embraces you gave me were dreams,
of a seeker seeing illusions cast by moon beams.
Ooh, it felt so nice, to send loneliness to be sacrificed.
All I knew was forgotten, except for you.
I had no reason for singin' the blues.
I’ll tell you about my birds, bees, flowers and trees;
they’d been blown out to sea by a violent spring breeze.
And were lost in a liquid desert, ever adrift.
Until out of the blue you gave me your loving gift
Your loving gift.
I held the key-chain you gave me that night, pre-flight.
The night you kept me warm underneath the autumn starlight.

Songtekstvertaling

Ik hield de sleutelhanger vast die je me die avond gaf, voor de vlucht.
De nacht dat je me warm hield onder het herfststerlicht.
Ik was er zo zeker van dat die warme omhelzingen die je me gaf dromen waren,
van een zoeker die illusies ziet geworpen door maanstralen.
Het voelde zo fijn om eenzaamheid te sturen om opgeofferd te worden.
Alles wat ik wist was vergeten, behalve jij.
Ik had geen reden om de blues te zingen.
Ik zal je vertellen over mijn vogels, bijen, bloemen en bomen;
ze waren de zee in geblazen door een hevige lentebries.
En verloren gingen in een vloeibare woestijn, ooit op drift.
Totdat je me uit het niets je liefdevolle geschenk gaf.
Je liefdevolle gave.
Ik hield de sleutelhanger vast die je me die avond gaf, voor de vlucht.
De nacht dat je me warm hield onder het herfststerlicht.