Luc Arbogast — Le Roy A Fait Battre Tambour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le Roy A Fait Battre Tambour" van Luc Arbogast.
Songteksten
Le roi a fait battre tambour
Le roi a fait battre tambour
Pour voir toutes ces dames
Et la première qu’il a vue
Lui a ravie son âme
Marquis dis moi la connais tu Marquis dis moi la connais tu Qui est cette jolie dame
Et le marquis a répondu
sir roi c’est ma femme
Marquis tu es plus heureux que moi
Marquis tu es plus heureux que moi
D’avoir femme si belle
Si tu voulais me l’accorder
Je me chargerai d’elle
Sir si vous n'étiez pas le roi
Sir si vous n'étiez pas le roi
J’en tirerai vengeance
Mais puisque vous êtes le roi
A votre obéissance
Marquis ne te fâche donc pas
Marquis ne te fâche donc pas
tu auras ta récompense
Je te ferai dans mes armées
Beau maréchal de France
Adieu mon ami, adieu mon cœur
Adieu mon ami, adieu mon cœur
Adieu mon espérance
Puisqu’il te faut servir le roi
Séparons d’ensemble
Le roi l’a prise par la main
Le roi l’a prise par la main
l’a menée dans sa chambre
La belle en montant les degrés
A voulu se défendre
Marquise ne pleurez pas tant
Marquise ne pleurez pas tant
Je vous ferez princesse
Prenez tout mon or et mon argent
Vous serez la maîtresse
Gardez votre or et votre argent
Gardez votre or et votre argent
N’appartiennent qu'à la reine
J’aimerai mieux mon doux marquis
Que toutes vos richesses
La reine a fait faire un bouquet
La reine a fait faire un bouquet
De belles fleurs de lys
Mais la senteur de ce bouquet
A fait mourir marquise
Le roi a fait battre tambour
Le roi a fait battre tambour
Pour voir toutes ces dames
Et la première qu’il a vue
Lui a ravie son âme
(Merci à Carolle pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
The King made drum beat
The King made drum beat
Om al deze dames te zien
En de eerste die hij zag
Verrukt haar ziel
Markies, vertel me dat u me kent, Markies. ik weet wie deze mooie dame is.
En de markies antwoordde:
sir King is mijn vrouw.
Markies, u bent gelukkiger dan ik.
Markies, u bent gelukkiger dan ik.
Zo ' n mooie vrouw hebben
Als je het aan mij wilt geven
Ik zorg wel voor haar.
Als u de koning niet was.
Als u de koning niet was.
Ik zal wraak nemen.
Maar aangezien jij de koning bent
Aan uw gehoorzaamheid
Markies, niet boos worden.
Markies, niet boos worden.
je krijgt je beloning.
Ik maak je in mijn legers.
Mooie maarschalk van Frankrijk
Vaarwel mijn vriend, Vaarwel mijn hart
Vaarwel mijn vriend, Vaarwel mijn hart
Vaarwel mijn hoop
Omdat je de koning moet dienen.
Laten we samen uit elkaar gaan.
De koning nam haar bij de hand
De koning nam haar bij de hand
bracht haar naar haar kamer.
De prachtige stijgende graden
Wilde zichzelf verdedigen.
Markiezin huilt niet zoveel.
Markiezin huilt niet zoveel.
Ik maak je prinses.
Neem al mijn goud en zilver.
Jij wordt de meesteres.
Hou je goud en zilver.
Hou je goud en zilver.
Alleen van de Koningin.
Ik wil m ' n lieve Markies liever.
Moge al je rijkdom
De Koningin maakte een boeket
De Koningin maakte een boeket
Mooie lelie bloemen
Maar de geur van dit boeket
Marquise laten sterven
The King made drum beat
The King made drum beat
Om al deze dames te zien
En de eerste die hij zag
Verrukt haar ziel
(Dank aan Carolle voor deze woorden)