Luar Na Lubre — A Carolina songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Carolina" van Luar Na Lubre.

Songteksten

A saia da Carolina,
ten un lagarto pintado;
cando a Carolina baila,
o lagarto dalle ó rabo.
Bailaches Carolina?
Bailei, si señor!
Dime con quen bailaches?
Bailei co meu amor
Bailaches, Carolina?
Bailei, si señor!
A Carolina é unha tola
que todo fai ó revés;
véstese pola cabeza
e éspese polos pés
Bailaches Carolina?
Bailei no cuartel!
Dime con quen bailaches?
Bailei co coronel
Bailaches, Carolina?
Bailei, si señor!
O señor cura non baila
porque tén unha coroa.
Baile, señor cura, baile,
que Dios todo llo perdoa.
Bailaches Carolina?
Bailei, si señor!
Dime con quen bailaches?
Bailei co meu Xosé
Bailaches, Carolina?
Bailei, si señor!
Bailaches Carolina?
Bailei, si señor!

Songtekstvertaling

De Carolina rok,
heb een geschilderde hagedis;
cando a Carolina baila,
de hagedis met de staart.
Bailaches Carolina?
Bailei, ja meneer!
Met wie?
Ik danste met mijn liefde
Bailaches, Carolina?
Bailei, ja meneer!
Carolina is een domme spijker.
dat alles verkeerd of fout is;
kleed je hoofd.
en het is weegpalen voeten.
Bailaches Carolina?
Ik danste in de barakken!
Met wie?
Bailei co-kolonel
Bailaches, Carolina?
Bailei, ja meneer!
O Señor cura non baila
omdat je een kroon hebt.
Dans, priester, dans,
moge God hem vergeven.
Bailaches Carolina?
Bailei, ja meneer!
Met wie?
Ik danste met mijn Xosé
Bailaches, Carolina?
Bailei, ja meneer!
Bailaches Carolina?
Bailei, ja meneer!