Lowkey — Million Man March songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Million Man March" van Lowkey.
Songteksten
You might take my life
But you can’t take my soul
You can’t take my soul
You might take my freedom
But you can’t take my soul
You can’t take my soul
Whether it’s a cancer patient or assassination
Or I fought for emancipation
My intentions were pure; you can debate them
But no, never ever shook hands with Satan
My fans are amazing
I thank and praise 'em
When I die don’t cry, just congratulations
A million more feet will stamp the pavement
With plans for changes, no exaggeration
We will not be ignored
You’ll be rocked with the force
Of the bombs that you dropped in these wars
I will not be bought
And I consciously thought it was wrong so I constantly fought
Peace is something I would really adore
But we are at war so give me your sword
I’m merely a corpse but still be assured
When you kill me there will be a million more
Breakdown:
Born alone and die alone
Those words ringin' inside my dome
Best friends of the pen and the microphone
Romin' until I find my way home
Turn my body cold but my soul is mine
Take a deep breath and I close my eyes
I will go when I’m supposed to die
But in death I will multiply
My back’s against the wall
But you can’t kill us a-a-all
Even if you take my life
Still we will survive
We shall overcome
And the tables will tu-u-urn
Today I die as a one
But as millions I’ll return
But as millions I’ll return
But as millions I’ll return
In these critical times don’t be really surprised
If I get victimised by Gideon’s spies
I sympathise with that Brazilian guy
On the tube but we’re used to the hideous lies
Your civilians die, millions cry
Our civilians die, they’re militants right?
How silly am I to be figuring why?
The injustice is clear when I feel it inside
Hear me in Gaza, hear me in Glasgow
Hear me in Baghdad, hear me in Plaistow
Clearly they hear me from here to Chicago
Think things are all good but they aren’t though
Peace is something I would really adore
But we are at war so give me your sword
I’m merely a corpse but still be assured
When you kill me there will be a million more
Breakdown:
My people are bleedin'
So I’m readin' and seekin' the deepest of meanings
My demons are breeding
In my sleep I can feel it I need to defeat them
My temperature’s risin'
If tempted I’ll rise with the temper of Tyson
Resent all the violence
Cos of people with tension it tends to divide them
The pen that I write with
Is better than a sword when I strike with the strength of a Titan
My friends are still fighting against all the tyrants
So then why then would it end when I die then?
Peace is something I would really adore
But we are at war; my pen’s killing your sword
I’m merely a corpse but still be assured
When you kill me there will be a million more
Breakdown:
You might take my life
But you can’t take my soul
You can’t take my soul
You might take my freedom
But you can’t take my soul
You can’t take my soul
You might take my life
But you can’t take my soul
You can’t take my soul
You might take my freedom
But you can’t take my soul
You can’t take my soul
Songtekstvertaling
Je zou mijn leven kunnen nemen.
Maar je kunt mijn ziel niet nemen.
Je kunt mijn ziel niet nemen.
Je zou mijn vrijheid kunnen nemen.
Maar je kunt mijn ziel niet nemen.
Je kunt mijn ziel niet nemen.
Of het nu een kankerpatiënt of moord is
Of ik vocht voor emancipatie
Mijn bedoelingen waren puur, je kunt erover discussiëren.
Maar nee, nooit de hand geschud met Satan.
Mijn fans zijn geweldig.
Ik dank en loof ze.
Als ik sterf huil niet, alleen gefeliciteerd
Een miljoen voet meer zal stampen op de stoep
Met plannen voor veranderingen, zonder overdrijving
We zullen niet genegeerd worden.
Je zult versteld staan van de kracht.
Van de bommen die je liet vallen in deze oorlogen
Ik wil niet gekocht worden.
En ik dacht bewust dat het verkeerd was, dus ik vocht constant.
Vrede is iets wat ik echt zou aanbidden
Maar we zijn in oorlog dus geef me je zwaard
Ik ben maar een lijk, maar wees gerust.
Als je me doodt, komen er nog een miljoen meer.
Verdeling:
Alleen geboren en alleen gestorven
Die woorden rinkelen in mijn koepel
Beste vrienden van de pen en de microfoon
Rondtrekken tot ik de weg naar huis vind
Mijn lichaam koud maken maar mijn ziel is van mij
Haal diep adem en ik sluit mijn ogen
Ik ga wanneer ik hoor te sterven.
Maar in de dood zal ik vermenigvuldigen
Mijn rug zit tegen de muur.
Maar je kunt ons niet doden.
Zelfs als je mijn leven neemt
Toch zullen we overleven.
We zullen overwinnen.
En de tafels zullen tu-u-urn
Vandaag sterf ik als één
Maar als miljoenen keer ik terug
Maar als miljoenen keer ik terug
Maar als miljoenen keer ik terug
In deze kritieke tijden ben je niet echt verrast.
Als ik slachtoffer word van Gideon ' s spionnen
Ik sympathiseer met die Braziliaan.
Op de buis, maar we zijn gewend aan de afschuwelijke leugens.
Uw burgers sterven, miljoenen huilen
Onze burgers sterven, het zijn militanten, toch?
Hoe dom ben ik om uit te zoeken waarom?
Het onrecht is duidelijk als ik het van binnen voel.
Luister naar me in Gaza, luister naar me in Glasgow
Luister naar me in Bagdad, hoor me in Plaistow
Ze horen me duidelijk van hier tot Chicago.
Ik denk dat alles goed is, maar dat is niet zo.
Vrede is iets wat ik echt zou aanbidden
Maar we zijn in oorlog dus geef me je zwaard
Ik ben maar een lijk, maar wees gerust.
Als je me doodt, komen er nog een miljoen meer.
Verdeling:
Mijn mensen bloeden.
Dus ik lees en zie de diepste betekenissen
Mijn demonen broeden
In mijn slaap kan ik het voelen ik moet ze verslaan
Mijn temperatuur stijgt.
Als ik verleid word, sta ik op met het temperament van Tyson.
Haat al het geweld
Vanwege mensen met spanning heeft het de neiging om ze te verdelen.
De pen waarmee ik schrijf
Is beter dan een zwaard als Ik sla met de kracht van een Titan
Mijn vrienden vechten nog steeds tegen alle tirannen.
Waarom zou het dan eindigen als ik sterf?
Vrede is iets wat ik echt zou aanbidden
Maar we zijn in oorlog, mijn pen doodt je zwaard.
Ik ben maar een lijk, maar wees gerust.
Als je me doodt, komen er nog een miljoen meer.
Verdeling:
Je zou mijn leven kunnen nemen.
Maar je kunt mijn ziel niet nemen.
Je kunt mijn ziel niet nemen.
Je zou mijn vrijheid kunnen nemen.
Maar je kunt mijn ziel niet nemen.
Je kunt mijn ziel niet nemen.
Je zou mijn leven kunnen nemen.
Maar je kunt mijn ziel niet nemen.
Je kunt mijn ziel niet nemen.
Je zou mijn vrijheid kunnen nemen.
Maar je kunt mijn ziel niet nemen.
Je kunt mijn ziel niet nemen.