Lowkey — In My Lifetime songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In My Lifetime" van Lowkey.
Songteksten
In my lifetime I learnt life is suffering
And happiness is one thing that money doesn’t bring
In my lifetime, our birth right is struggling
It must have been, but no matter what I keep the love within
In my lifetime, I’ve waited for days that didn’t come
The battle’s over, but the war isn’t won
In my lifetime I’ll keep fighting until there’s none
You rap about things you see while I rap about things I’ve done
In my lifetime, I’ve been around the flipping planet
Welcome to the world though my parents didn’t plan it
'86, it was my mum and dad that made me this
Just a baby, I couldn’t understand the craziness
Let me take you back when, and run through my history
When Wendy didn’t babysit my mum used to sing to me In my lifetime I learnt the meaning of true love
Sometimes I feel like I’ve been through too much
In my lifetime, I lost battles and won some
Made many mistakes that can never be undone
Carried the same name as a doctor that delivered me A toddler to a monster, tryna prosper in the industry
So what’s your life like? 'Cause mines a bag of drama
I’ve seen scenes that Panorama’s cameras are after
When I was 13 I saw a man die
Drove his car through that wall, all I could do was stand by In my lifetime, I’ve shed so many tears
I’ve written so many rhymes over these years
By 20 I did more than most other British rappers did
I toured Europe, and spat a hundred bars to Canibus
The state of the world, got me thinking militant
But in the grand scheme my life is probably insignificant
I’ll be stuck with regrets till nothing is left
Life’s a bitch but I’m still tryna love her to death
In my lifetime, I don’t mind if I ain’t going platinum
'Cause deep down I know that I made gold anthems
I ain’t being no ransom
But I know they’ll remember me like Samsung
In my lifetime, it’s been me, no tantrum
I came on my own and I’ll leave no phantom
In my lifetime, in my league I’m a champion
So when I decease they’ll scream my anthem
In my lifetime, I’ve seen everything except what I’m living to see
I’m Stevie Wonder, I’m tryna get a vision of me In the mirror sitting where I’m predicted to be As a winner that costs but my lyrics are free
I’ve seen so much over the years
It’s been an uphill spiral, just getting close to the stairs
Now I’ve got a clean shave come over my beard
Now I’ve got a clean slate cause, there’s no more in rears
In my lifetime, I like to grime for my chicks, and rhyme for respect
While these other rappers couldn’t get in line with my steps
Inside of my head is a mind like Albert Einstein
I’m fly like a falcon outside
Just tryna get to where the outcomes outline
In take, it’s about time that I ditched faith
And if it’s about rhymes then I’ve been great
But that’s the downside when your meets end
In my lifetime I learnt life is suffering
And happiness is one thing that money doesn’t bring
In my lifetime, our birth right is struggling
It must have been, but no matter what I keep the love within
In my lifetime, I’ve waited for days that didn’t come
The battle’s over, but the war isn’t won
In my lifetime I’ll keep fighting until there’s none
You rap about things you see whilst I rap about things I’ve done
N my lifetime, I don’t mind if I ain’t going platinum
'Cause deep down I know that I made gold anthems
I ain’t being no ransom
But I know they’ll remember me like Samsung
In my lifetime, it’s been me, no tantrum
I came on my own and I’ll leave no phantom
In my lifetime, in my league I’m a champion
So when I decease they’ll scream my anthem
Songtekstvertaling
In mijn leven leerde ik dat het leven lijden is.
En geluk is één ding dat geld niet brengt
In mijn leven worstelt ons geboorterecht.
Dat moet wel, maar het maakt niet uit wat ik de liefde in me hou.
In mijn leven, heb ik gewacht op dagen die niet kwamen
De strijd is voorbij, maar de oorlog is niet gewonnen.
In mijn leven blijf ik vechten tot er geen meer is.
Je raapt over dingen die je ziet terwijl ik rap over dingen die ik gedaan heb.
In mijn leven, heb ik rond de flipping planeet
Welkom in de wereld hoewel mijn ouders het niet gepland hebben.
'86, Het waren mijn ouders die me dit maakten.
Gewoon een baby, Ik kon de gekte niet begrijpen.
Laat me je terug brengen wanneer, en mijn geschiedenis doornemen
Toen Wendy niet op m ' n moeder paste, zong ik altijd voor me. ik leerde de Betekenis van ware liefde.
Soms heb ik het gevoel dat ik teveel heb meegemaakt.
In mijn leven, verloor ik gevechten en won enkele
Veel fouten gemaakt die nooit ongedaan gemaakt kunnen worden.
Droeg dezelfde naam als een dokter die me een peuter gaf aan een monster, tryna prosper in de industrie
Hoe is je leven? 'Cause mines a bag of drama
Ik heb scènes gezien waar Panorama 's camera' s op uit zijn.
Toen ik 13 was, zag ik een man sterven.
Reed zijn auto door die muur, alles wat ik kon doen was stand-by staan in mijn leven, Ik heb zoveel tranen gelaten
Ik heb zoveel rijmpjes geschreven.
Tegen 20 deed ik meer dan de meeste andere Britse rappers.
Ik reisde door Europa en spuwde honderd bars Naar Canibus.
De staat van de wereld, zette me aan het denken militant
Maar in het grote plan is mijn leven waarschijnlijk onbelangrijk.
Ik zit vast met spijt tot er niets meer over is.
Het leven is een bitch maar ik ben nog steeds tryna hou van haar tot de dood
In mijn leven, vind ik het niet erg als ik niet platina ga
Want diep van binnen Weet ik dat ik Gouden volksliedjes heb gemaakt .
Ik ben geen losgeld.
Maar ik weet dat ze me zullen herinneren zoals Samsung.
In mijn leven was ik het, geen driftbui.
Ik ben alleen gekomen en ik laat geen fantoom achter.
In mijn leven ben ik een kampioen.
Als ik sterf, schreeuwen ze mijn volkslied.
In mijn leven heb ik alles gezien behalve wat Ik wil zien.
Ik ben Stevie Wonder, ik ben tryna krijg een visioen van mij in de spiegel zittend waar ik word voorspeld te zijn als een winnaar die kost maar mijn teksten zijn gratis
Ik heb zoveel gezien door de jaren heen.
Het was een bergopwaartse spiraal, net in de buurt van de trap.
Nu heb ik een schone scheerbeurt over mijn baard.
Nu heb ik een schone lei, want er is niet meer in rears
In mijn leven, hou ik van grime voor mijn kuikens, en rijm voor respect
Terwijl deze andere rappers niet in de rij konden staan met mijn stappen
In mijn hoofd zit een geest als Albert Einstein.
Ik vlieg als een valk buiten.
Probeer niet te komen waar de uitkomsten zijn.
In take, it' s about time that I dumpte faith
En als het over rijmpjes gaat, Dan ben ik geweldig geweest.
Maar dat is het nadeel als je eindigt
In mijn leven leerde ik dat het leven lijden is.
En geluk is één ding dat geld niet brengt
In mijn leven worstelt ons geboorterecht.
Dat moet wel, maar het maakt niet uit wat ik de liefde in me hou.
In mijn leven, heb ik gewacht op dagen die niet kwamen
De strijd is voorbij, maar de oorlog is niet gewonnen.
In mijn leven blijf ik vechten tot er geen meer is.
Je raapt over dingen die je ziet terwijl ik rap over dingen die ik gedaan heb.
In mijn leven, vind ik het niet erg als ik niet platina ga
Want diep van binnen Weet ik dat ik Gouden volksliedjes heb gemaakt .
Ik ben geen losgeld.
Maar ik weet dat ze me zullen herinneren zoals Samsung.
In mijn leven was ik het, geen driftbui.
Ik ben alleen gekomen en ik laat geen fantoom achter.
In mijn leven ben ik een kampioen.
Als ik sterf, schreeuwen ze mijn volkslied.