Lower Than Atlantis — Get Over It songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Get Over It" van Lower Than Atlantis.
Songteksten
Yeah I know that before I was hanging
From the web that you weave by a thread
I went down and let go of it
Hit the floor with a bang as I laid there
Felt a fool, had myself to blame
A breath of fresh air can feed a fire or blow out a flame
Blow out the flame, a breath of fresh air can feed a fire or blow out a flame
But it seems that a bang is what I needed
Falling hard, knocking sense into me Too blind before but now I see
I know the moment you let go You want it, you always want whatever you can’t have
But this time, you can’t have me You know the moment I said no You want it, you always want whatever you can’t have
Well this time, I’ve got to leave you
Let go, let go honey
Let go, let go, yeah
Let go, let go honey
Let go, and get over it Hmm, well I was sat on the fence, I was waiting
Waiting for you to make up your mind
Before you made up yours, I made up mine
I was frost bitten by a cold shoulder
All the time I spent with you I was alone
Just because I’m rock don’t mean I’m made of stone
Let go You want it, you always want whatever you can’t have
But this time, you can’t have me You know the moment I said no You want it, you always want whatever you can’t have
Well this time, I’ve got to leave you
Let go, let go honey
Let go, let go, yeah
Let go, let go honey
Let go, and get over it Let go, let go honey
Let go, and get over it Get over it Get over it Get out of the picture, ohh
And I don’t even miss ya, miss ya at all
Hope the next one to kiss ya will make you realise
You don’t know what, don’t know what you have 'till its gone
Yeah, you don’t know what, don’t know what you have 'till it’s gone
Let go You want it, you always want whatever you can’t have
But this time, you can’t have me I know the moment you let go You want it, you always want whatever you can’t have
But this time, you can’t have me You know the moment I said no You want it, you always want whatever you can’t have
Well this time, it’s time to leave you
Let go, let go honey
Let go, let go, yeah
Let go, let go honey
Let go, and get over it
Songtekstvertaling
Ja, dat Weet ik voordat ik ophing.
Van het web dat je weeft met een draad
Ik ging naar beneden en liet het los.
Op de grond met een knal toen ik daar lag.
Voelde me een dwaas, had mezelf de schuld
Een adem van frisse lucht kan een vuur voeden of een vlam uitblazen.
Blaas de vlam uit, een adem van frisse lucht kan een vuur voeden of een vlam uitblazen
Maar het lijkt erop dat een knal is wat ik nodig had
Hard vallen, me te blind slaan, maar nu zie ik
Ik weet dat als je het loslaat je het wilt, je altijd wilt wat je niet kunt krijgen.
Maar deze keer, kun je me niet hebben. Weet je, op het moment dat ik nee zei Wil je het, wil je altijd wat je niet kunt krijgen.
Deze keer moet ik je verlaten.
Laat los, schat.
Laat los.
Laat los, schat.
Ik zat op het hek te wachten.
Ik wacht tot je een beslissing neemt.
Voordat jij de jouwe maakte, heb ik de mijne verzonnen.
Ik was frost gebeten door een koude schouder.
Al de tijd die ik met jou doorbracht was ik alleen.
Dat ik rock Ben, betekent niet dat ik van steen ben.
Laat los je wilt het, je wilt altijd wat je niet kunt krijgen
Maar deze keer, kun je me niet hebben. Weet je, op het moment dat ik nee zei Wil je het, wil je altijd wat je niet kunt krijgen.
Deze keer moet ik je verlaten.
Laat los, schat.
Laat los.
Laat los, schat.
Laat los, en zet je eroverheen. laat los, schat.
Laat los, en zet je eroverheen.
En ik mis je niet eens, Ik mis je helemaal niet.
Hoop dat de volgende om je te kussen je zal laten beseffen
Je weet niet wat, je weet niet wat je hebt totdat het weg is.
Ja, je weet niet wat, je weet niet wat je hebt totdat het weg is.
Laat los je wilt het, je wilt altijd wat je niet kunt krijgen
Maar deze keer kun je me niet hebben. Ik weet wanneer je het loslaat. je wilt altijd wat je niet kunt hebben.
Maar deze keer, kun je me niet hebben. Weet je, op het moment dat ik nee zei Wil je het, wil je altijd wat je niet kunt krijgen.
Deze keer is het tijd om je te verlaten.
Laat los, schat.
Laat los.
Laat los, schat.
Laat los en zet je eroverheen.