Louise Hoffsten — Bringing Out the Elvis songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bringing Out the Elvis" van Louise Hoffsten.

Songteksten

just like fossil
frozen in time I couldn’t move
my heart, my soul, my feet
then you unearthed me and put me in a hot pulsating groove
now I’m a slave to the beat
you’re bringing out the Elvis in me making my hips wanna swing
you bring out the Elvis in me making me burst out and sing
when I’m with you
I never have to feel like a sardine
in a little metal can
I’m more like a wild shark
who travels in a pink limosine
together with my fans
people think that I’m a silly fool
cause I think you are so nice and cool
and some people say that you’re so square
but I don’t care
cause you’re bringing out the Elvis in me

Songtekstvertaling

net als fossielen.
bevroren in de tijd ik kon niet bewegen
mijn hart, mijn ziel, mijn voeten
toen heb je me opgegraven en me in een hete pulserende groove gestopt.
nu ben ik een slaaf van de beat.
je haalt de Elvis in me naar boven, laat m ' n heupen schommelen
je brengt de Elvis in me naar buiten en laat me eruit barsten en zingen
als ik bij jou ben
Ik hoef me nooit als een sardine te voelen.
in een klein metalen blikje
Ik ben meer een wilde haai.
die reist in een roze limousine
samen met mijn fans
mensen denken dat ik een dwaas ben.
want Ik vind je zo aardig en cool.
en sommige mensen zeggen dat je zo vierkant bent
maar het kan me niet schelen.
want je brengt de Elvis in me naar boven.