Louise Forestier — La femme accrochée songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La femme accrochée" van Louise Forestier.

Songteksten

Dans ses nuits de solitude
Elle a pris l’habitude
De parler avec lui
Dès qu’il arrive chez elle
Il la trouve si belle
Elle lui sourit
Lui l'étudie
Il dessine chacun de ses traits
C’est évident que ça lui plaît
À l’aube il partira
Il la recouvrira d’un drap
Pour ne pas qu’elle attrape froid
Demain il reviendra
C’est une femme accrochée
Par son regard allumé
La plus belle femme pour lui au monde
C’est une femme accrochée
Par son regard allumé
La plus belle femme au monde
À des milliers de milles à la ronde
Son souvenir énigmatique
Ne laisse deviner
Aucune de ses pensées
Elles est sage comme une image
Elle ne bouge pas
Mais s’illumine quand il lui dit:
«Sur les murs des plus grands musées
On viendra pour y admirer
Ton sourire d'éternité.»
C’est une femme accrochée
Par son regard allumé
La plus belle femme pour lui au monde
C’est une femme accrochée
Par son regard allumé
La plus belle femme pour lui au monde
C’est une femme accrochée
À tous les regards exposés
C’est la femme la plus seule au monde
Mona Lisa, la Joconde

Songtekstvertaling

In haar eenzame nachten
Ze raakte eraan gewend.
Om met hem te praten.
Zodra hij thuis is.
Hij vindt haar zo mooi.
Ze lacht naar hem.
Hij bestudeert het.
Hij tekent elk van zijn kenmerken
Hij vindt het duidelijk leuk.
Bij dageraad vertrekt hij.
Hij zal haar bedekken met een laken.
Zodat ze geen kou vat.
Morgen komt hij terug.
Ze is een hongerige vrouw.
Bij zijn heldere blik.
De mooiste vrouw ter wereld.
Ze is een hongerige vrouw.
Bij zijn heldere blik.
De mooiste vrouw ter wereld
Duizenden kilometers in de buurt
Zijn raadselachtige geheugen
Laat het niet raden.
Geen van zijn gedachten
Ze zijn zo wijs als een plaatje
Ze beweegt niet.
Maar licht op als hij het haar vertelt.:
"Op de muren van de grootste musea
We zullen het gaan bewonderen.
Je glimlach der eeuwigheid.»
Ze is een hongerige vrouw.
Bij zijn heldere blik.
De mooiste vrouw ter wereld.
Ze is een hongerige vrouw.
Bij zijn heldere blik.
De mooiste vrouw ter wereld.
Ze is een hongerige vrouw.
Aan alle ogen blootgesteld
Ze is de eenzaamste vrouw ter wereld.
Mona Lisa, de Mona Lisa