Louis XIV — Thief In The Choir songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Thief In The Choir" van Louis XIV.
Songteksten
sometimes
i see the truth behind your lies
which one’s
the real side of you
there’s a song
reminds me of when we were just friends
right when it starts
it ends
you were starin' at yourself
in the picture
on the shelf
we were there
now we’re gone
we were there, now we’re gone
there’s a thief in the choir
says that i’m a liar
while he steals the spotlight
i take the blame
there’s a thief in the choir
one that i admire
as he steals the spotlight
i’ll take the blame
so much to hear
so sure to die
so much to love
in the fall
i watch the leaves turn red and brown
they fall down
i’m alone
of the times
i see the tears where i look in your eyes
they fall down
i’m alone
you took your sweater off
and gave it to me
and i said i liked you too
it was there
now it’s gone
it was there, now it’s gone
there’s a thief in the choir
says that i’m a liar
while he steals the spotlight
i take the blame
there’s a thief in the choir
one that i admire
as he steals the spotlight
i’ll take the blame
so much to hear
so sure to die
so much to love
through the calm
i waited for the storm
and all through the night
you feel so right
there’s a thief in the choir
says that i’m a liar
while he steals the spotlight
i take the blame
there’s a thief in the choir
one that i admire
as he steals the spotlight
i’ll take the blame
so much to hear
so sure to die
so much to love
Songtekstvertaling
soms
ik zie de waarheid achter je leugens.
welke is
de echte kant van jou
er is een lied
doet me denken aan toen we nog vrienden waren.
precies als het begint.
het eindigt
je keek naar jezelf.
op de foto
op de plank
we waren daar.
nu zijn we weg.
we waren daar, nu zijn we weg.
er zit een dief in het koor.
zegt dat ik een leugenaar ben.
terwijl hij de spotlight steelt
ik neem de schuld op me.
er zit een dief in het koor.
een die ik bewonder
terwijl hij de spotlight steelt
ik neem de schuld op me.
zoveel te horen
zo zeker om te sterven
zoveel om van te houden
in de herfst
ik zie de bladeren rood en bruin worden
ze vallen neer.
ik ben alleen.
van de tijd
ik zie de tranen waar ik in je ogen kijk
ze vallen neer.
ik ben alleen.
je hebt je trui uitgedaan.
en gaf het aan mij
en ik zei dat ik jou ook leuk vond.
het was daar.
nu is het weg.
het was daar, nu is het weg.
er zit een dief in het koor.
zegt dat ik een leugenaar ben.
terwijl hij de spotlight steelt
ik neem de schuld op me.
er zit een dief in het koor.
een die ik bewonder
terwijl hij de spotlight steelt
ik neem de schuld op me.
zoveel te horen
zo zeker om te sterven
zoveel om van te houden
door de rust
ik wachtte op de storm
en de hele nacht
je voelt je zo goed.
er zit een dief in het koor.
zegt dat ik een leugenaar ben.
terwijl hij de spotlight steelt
ik neem de schuld op me.
er zit een dief in het koor.
een die ik bewonder
terwijl hij de spotlight steelt
ik neem de schuld op me.
zoveel te horen
zo zeker om te sterven
zoveel om van te houden