Louis Prima — The White Cliffs of Dover songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The White Cliffs of Dover" van Louis Prima.

Songteksten

There’ll be bluebirds over
The white cliffs of Dover
Tomorrow, just you wait and see
There’ll be love and laughter
And peace everafter
Tomorrow, when the world is free
And the shepherd will tend his sheep
The valley will bloom again
And Jimmy will go to sleep
In his own little room again
Bluebirds over
The white cliffs of Dover
Tomorrow, just you wait and see
There’ll be bluebirds over
The white cliffs of Dover
To-o-o-o-o-morrow
Just you wait and see, wait and see
There’ll be love-love-love-love-love-love and laughter
There’ll be laughter, there’ll be laughter, ha-ha
Yes, tomorrow when the world is free
And the shepherd will tend his sheep
And the valley will bloom again
And Jimmy will go to sleep
In his own little pad again
There’ll be mellow bluebirds over
The solid cliffs of Dover
To-o-o-morrow

Songtekstvertaling

Daar zullen blauwe vogels zijn.
De witte kliffen van Dover
Morgen, wacht maar af.
Er zal liefde en gelach zijn
En vrede voor altijd
Morgen, als de wereld vrij is
En de herder zal zijn schapen verzorgen.
De vallei zal weer bloeien
En Jimmy zal gaan slapen.
In z ' n eigen kamertje.
Blauwe vogels over
De witte kliffen van Dover
Morgen, wacht maar af.
Daar zullen blauwe vogels zijn.
De witte kliffen van Dover
To-o-o-O-O-morrow
Wacht maar af.
Er zal liefde-liefde-liefde-liefde-liefde-liefde-liefde-liefde en gelach zijn
Er zal gelachen worden, er zal gelachen worden, ha-ha
Ja, morgen als de wereld vrij is.
En de herder zal zijn schapen verzorgen.
En de vallei zal weer bloeien
En Jimmy zal gaan slapen.
In z ' n eigen huisje.
Er zullen mellow bluebirds voorbij zijn.
De vaste kliffen van Dover
To-o-O-morrow