Loudon Wainwright III — Hard Day On The Planet songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hard Day On The Planet" van Loudon Wainwright III.

Songteksten

The dollar went down and the President said
Who’s in charge, now? I don’t know, take your pick.
A new disease every day and the old ones are coming back
Things are looking kind of gray, like they’re going to black
Don’t turn on the TV, don’t show me the paper
(I) don’t want to know he got kidnapped or why they all raped her
I want to go on vacation 'till the pressure lets up But they keep hijacking airplanes and blowing them up It’s been a hard day on the planet
How much is it all worth?
It’s getting harder to understand it Things are tough all over on earth.
It’s hot in December and cold in July
When it rains it pours out of a poisonous sky
In California the body counts keep getting higher
It’s evil out there, man that state is always on fire.
Everyone has a system, but they can’t seem to win
Even Bob Geldorf looks alarmingly thin
I got to get on that shuttle get me out of this place
But there’s gonna be warfare up there in outer space
I’ve got clothes on my back and shoes on my feet
A roof over my head and something to eat
My kids are all healthy and my folks are alive
You know, it’s amazing but sometimes I think I’ll survive
I’ve got all of my fingers and all of my toes
I’m pretty well off I guess, I suppose
So how come I feel bad so much of the time?
A man ain’t an islandJohn Dunn wasn’t lying
It’s business as usual; some things never change
It’s unfair, it’s tough, unkind and it’s strange
We don’t seem to learn; we can’t seem to stop
Maybe some explosions would close up the shop
You know, maybe that would be fine: we would be off the hook
We resolved all our problems, never mind what it took
And it all would be over, finito, the end
Until the survivers started up all over again

Songtekstvertaling

De dollar ging omlaag en de President zei:
Wie heeft nu de leiding? Geen idee, kies maar.
Elke dag een nieuwe ziekte en de oude komen terug.
Het ziet er grijs uit, alsof het zwart wordt.
Zet de TV niet aan, laat me de krant niet zien.
Ik wil niet weten of hij ontvoerd is of waarom ze haar verkracht hebben.
Ik wil op vakantie tot de druk is afgenomen ... maar ze blijven vliegtuigen kapen en opblazen. het was een zware dag op de planeet.
Hoeveel is het allemaal waard?
Het wordt steeds moeilijker om te begrijpen dat het overal op aarde moeilijk is.
Het is warm in December en koud in Juli.
Als het regent, stroomt het uit een giftige lucht.
In Californië wordt het aantal doden steeds hoger.
Het is slecht daarbuiten, de staat staat altijd in brand.
Iedereen heeft een systeem, maar ze kunnen niet winnen.
Zelfs Bob Geldorf ziet er alarmerend dun uit.
Ik moet die shuttle in. haal me hier weg.
Maar er komt oorlog in de ruimte.
Ik heb kleren op mijn rug en schoenen aan mijn voeten.
Een dak boven mijn hoofd en iets te eten.
Mijn kinderen zijn gezond en mijn ouders leven nog.
Het is geweldig, maar soms denk ik dat ik het overleef.
Ik heb al mijn vingers en al mijn tenen
Ik ben vrij goed af, denk ik.
Hoe komt het dat ik me zo vaak rot voel?
Een man is geen eiland en John Dunn loog niet.
Het is business as usual; sommige dingen veranderen nooit
Het is oneerlijk, het is Hard, onvriendelijk en het is vreemd
We lijken niet te leren, we kunnen niet stoppen.
Misschien zouden wat explosies de winkel sluiten.
Weet je, misschien zou dat goed zijn, we zouden van de haak zijn.
We hebben al onze problemen opgelost.
En het zou allemaal voorbij zijn, finito, het einde
Totdat de overlevenden opnieuw begonnen.