Lou Christie — If My Car Could Only Talk songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If My Car Could Only Talk" van Lou Christie.
Songteksten
She met me at the station 'cause I’m comin' home on my leave
I’ll let her use my XKE
So she could drive around & think of me.
Baby, I’m home, you look surprised
I see it on your face
Where’s the old crowd? Do they still hang out at the pizza place?
A flash of suspicion, you found a new way of kissin'
(Watch your step, Sarah Jane, I’ll catch you yet) Sarah Jane
(Watch your step, Sarah Jane, I’ll catch you yet)
Sarah Jane, if my car could only talk to me If my car could only talk to me It would tell me 'bout you, baby
(Where you are, baby)
When I cleaned my car I found pictures from the penny arcade
In my ashtray.
Underneath the seat I found a cigarette lighter
Engraved «Love, You’re baby--Sarah Jane»
Since I’ve been home, I found evidence of a love affair.
Tickets to the drive-in show,
A fool but once, this I swear
Don’t make excuses & cry.
I can’t stand girls that lie
(These eyes, these eyes, these eyes these eyes)
So a toast to red, white & blue
I saved my ring finding out that we were through
Breakin' up is so hard to do.
Walk away before I start crying too
Baby I’m gone.
Songtekstvertaling
Ze ontmoette me op het bureau omdat ik met verlof naar huis kom.
Ik laat haar mijn XKE gebruiken.
Zodat ze rond kon rijden en aan me kon denken.
Schat, ik ben thuis, je ziet er verbaasd uit.
Ik zie het op je gezicht.
Waar is de oude menigte? Hangen ze nog steeds rond bij de pizzeria?
Een flits van argwaan, je vond een nieuwe manier om te zoenen.
Sarah Jane, Ik zie je nog wel.
Kijk uit waar je loopt, Sarah Jane, ik zie je nog wel.)
Sarah Jane, als mijn auto alleen met mij kon praten als mijn auto alleen met mij kon praten zou het me over jou vertellen, baby
(Waar je bent, baby)
Toen ik mijn auto schoonmaakte vond ik foto ' s van de Penny arcade.
In mijn asbak.
Onder de stoel vond ik een aansteker.
Gegraveerd "Love, You' re baby -- Sarah Jane»
Sinds ik thuis ben, heb ik bewijs gevonden van een liefdesaffaire.
Kaartjes voor de drive-in show,
Een dwaas maar één keer, dat zweer ik.
Maak geen excuses en huil niet.
Ik kan niet tegen meisjes die liegen.
(Deze Ogen, deze Ogen, deze Ogen deze Ogen)
Dus een toast op rood, wit en blauw
Ik heb mijn ring gered toen ik erachter kwam dat we klaar waren.
Stoppen is zo moeilijk.
Loop weg voordat ik ook ga huilen.
Schatje, ik ben weg.