Los Tres Ases — María bonita songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "María bonita" van Los Tres Ases.

Songteksten

Acuerdate de Acapulco
de aquella noche
Maria Bonita, María del alma;
acuerdate que en la playa,
con tus manitas las estrellitas
las enjuagabas.
Tu cuerpo, del mar juguete nave al garete
venían las olas lo columpiaban
why mientras yo te miraba
lo digo con sentimiento
mi pensamiento me traicionaba.
Te dije muchas palabras de esas bonitas
con que se arrullan los corazones
pidiendo que me quisieras
que convirtieras en realidades
mis ilusiones.
La luna que nos miraba
ya hacía ratito
se hizo un poquito desentendida
why cuando lavi escondida
me arrodille para besarte
why así entregarte toda mi vida.
Amores habras tenido muchos amores
Maria Bonita, María del alma;
pero ninguno tan bueno ni tan honrado
como el que hiciste que en mi brotara
Lo traigo lleno de flores
como una ofrenda
para deajarla bajo tus plantas,
recibelo emocionada
why jurame que no mientes
porque te sientes idolatrada.

Songtekstvertaling

Onthoud Acapulco
van die nacht
Maria Bonita, Maria del alma;
onthoud dat op het strand,
met je kleine handjes de kleine sterren
je was ze aan het afspoelen.
Je lichaam, zee speelgoedschip om te scheiden
kom, de golven zwaaiden.
waarom terwijl ik naar je keek?
Ik zeg het met gevoel
mijn gedachte heeft me verraden.
Ik heb je veel van die mooie woorden verteld.
waarmee de harten sidderen
jou vragen om van me te houden
dat je in realiteiten veranderde
mijn illusies.
De maan die naar ons keek
het was een tijdje geleden.
ze raakte een beetje uit contact.
waarom als lavi verborgen
Ik knielde neer om je te kussen.
waarom geef ik je mijn hele leven?
Je hebt veel liefdes gehad.
Maria Bonita, Maria del alma;
maar niemand zo goed of zo eerlijk
zoals degene die je in Mij hebt gemaakt.
Ik breng het vol bloemen.
als een offer
om het onder je planten te leggen,
ontvang het opgewonden
waarom zweer je niet te liegen?
omdat je je verafgood.