Los Terricolas — Nostalgia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nostalgia" van Los Terricolas.

Songteksten

quiero emborrachar mi corazon
para olvidar un loco amor
que mas que amor es un sufrir
y aqui vengo para eso
a borrar antiguos besos
en los besos de otras bocas
si su amor fue flor de un dia
por que causa siempre es mia
esa cruel preocupacion
quiero por los dos mi copa halzar para olvidar mi obstinacion
y mas la vuelvo a recordad
nostalgia, de escuchar su risa loca y sentir junto a mi boca como un fuego su respiracion
angustia, de sentirme abandonado y pensar que otro a su lado pronto pronto le hablara de amor
hermanos, yo no quiero revajarme ni pedirle ni llorarle
ni decirle que no puedo mas vivir
desde mi trista soledad ver caer las rosas muertas de mi juventud
y quizas a ti te hiera igual algun amor sentimental
llora mi alma de fantoche sola y triste en esta noche
noche negra y sin estrellas
si las copas tan consuelos aqui estoy con mi desvelo
para darlo de una vez
quiero emborrachar al corazon para poder despues brindar por los fracasos del
amor
nostalgia, de escuchar su risa loca y sentir junto a mi boca como un fuego su respiracion
angustia, de sentirme abandonado y pensar que otro a su lado pronto pronto le hablara de amor
hermanos, yo no quiero revajarme ni pedirle ni llorarle
ni decirle que no puedo mas vivir
desde mi trista soledad ver caer las rosas muertas de mi juventud

Songtekstvertaling

Ik wil mijn hart dronken voeren.
om een gekke liefde te vergeten
dat meer dan liefde een lijden is
en daar kom ik voor.
om oude kussen te wissen
in de kussen van andere monden
als je liefde een bloem van een dag was
want oorzaak is altijd van mij
die wrede zorg
Ik wil dat jullie mijn beker hozar vergeten om mijn koppigheid te vergeten.
en toch herinner ik me haar weer.
nostalgie, om zijn gekke lach te horen en naast mijn mond te voelen als een vuur zijn adem
angst, verlaten voelen en denken dat iemand naast je binnenkort over liefde zal praten.
broeders, ik wil niet terug, vragen of huilen.
of zeg hem dat ik niet meer kan leven.
van mijn droevige eenzaamheid om de dode rozen van mijn jeugd te zien vallen
en misschien word je gekwetst door een sentimentele liefde
huil mijn marionet ziel alleen en verdrietig vanavond
zwarte nacht zonder sterren
als de bekers hier zo troostend zijn, ben ik met mijn onthulling.
om het meteen weg te geven.
Ik wil dronken worden in het hart zodat ik kan toasten op de mislukkingen van de
liefde
nostalgie, om zijn gekke lach te horen en naast mijn mond te voelen als een vuur zijn adem
angst, verlaten voelen en denken dat iemand naast je binnenkort over liefde zal praten.
broeders, ik wil niet terug, vragen of huilen.
of zeg hem dat ik niet meer kan leven.
van mijn droevige eenzaamheid om de dode rozen van mijn jeugd te zien vallen