Los Secretos — Alguien como tú songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Alguien como tú" van Los Secretos.
Songteksten
He seguido tu sombra en cualquier lugar
Me he perdido dentro de mi soledad
Y me perdí sin preguntar
Dónde estaba el bien y dónde el mal
…y dónde el mal
He gastado mil días en descifrar
Todas las mentiras que ahora son verdad
Robé tu risa sin maldad
Toda tu alegría y libertad
Y puedo ver anochecer
Detrás de tus ojos
Y recorrer toda tu piel sin despertar
Nunca sabré tu nombre
Tampoco cuándo y dónde
Encontrar alguien como tú
…alguien como tú
…igual que tú
…alguien como tú
Igual que tú
He encendido las luces de la ciudad
Escondí mi alma en un triste bar
Y ahora intento respirar
No me llena el aire si no estás
Y quiero ver amanecer
Al mirarte a los ojos
Y renacer del fuego tibio de tu piel
Nunca sabré tu nombre
Tampoco cuándo y dónde
Encontrar alguien como tú
…alguien como tú
…igual que tú
He pintado tu mundo en mi corazón
Todas las pinturas y todo el color
Pero me vuelvo a equivocar
No recuerdo a nadie a quién pintar
Y quiero ver amanecer
Al mirarte a los ojos
Y recorrer toda tu piel sin despertar
Nunca sabré tu nombre
Tampoco cuándo y dónde
Encontrar alguien como tú
…alguien como tú
…igual que tú
Songtekstvertaling
Ik heb je schaduw overal gevolgd.
Ik heb mezelf verloren in mijn eenzaamheid.
En ik verdwaalde zonder het te vragen.
Waar was goed en waar was kwaad?
... en waar het kwaad
Ik heb duizend dagen besteed aan ontcijferen
Alle leugens die nu waar zijn
Ik heb je gelach gestolen zonder kwaad.
Al je vreugde en vrijheid
En ik kan kijken hoe het donker wordt
Achter je ogen
En ga over je hele huid zonder wakker te worden
Ik zal je naam nooit weten.
Noch wanneer en waar
Zoek iemand zoals jij.
... iemand zoals jij.
... net als jij.
... iemand zoals jij.
Net als jij.
Ik heb de stadslichten aangezet.
Ik verborg mijn ziel in een trieste bar.
En nu probeer ik te ademen.
Het vult mijn lucht niet als je dat niet bent.
En Ik wil Dawn zien.
Als ik je in de ogen kijk
En herboren worden uit het warme vuur van je huid
Ik zal je naam nooit weten.
Noch wanneer en waar
Zoek iemand zoals jij.
... iemand zoals jij.
... net als jij.
Ik heb jouw wereld in mijn hart geschilderd
Alle schilderijen en Alle kleuren
Maar ik heb het weer mis.
Ik kan me niemand herinneren om te schilderen.
En Ik wil Dawn zien.
Als ik je in de ogen kijk
En ga over je hele huid zonder wakker te worden
Ik zal je naam nooit weten.
Noch wanneer en waar
Zoek iemand zoals jij.
... iemand zoals jij.
... net als jij.