Los Invasores De Nuevo Leon — Deuda Saldada songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Deuda Saldada" van Los Invasores De Nuevo Leon.

Songteksten

Revoloteaban los buitres,
en la puerta del potrero
El niño llego llorando,
traía en la mano el sombrero
Le habian matado a su padre,
por un maldito dinero
Había pedido otro plazo,
para liquidar la deuda
pero no le hicieron caso,
Luciano y Pablo Barrera
Lo mataron a balazos,
sin darle tiempo siquiera
También llego Catalina,
al verlo se extremeció
En compañía del chamaco,
a grito abierto lloro
Alzando la cara al cielo,
vengarse le prometió
El chamaco y Catalina,
se marcharon a otro día
Se internaron en la sierra,
al niño, le enseñaría,
el manejo de las armas,
y afinar la puntería
Era una tarde lluviosa,
ya habían pasado los años
En la cantina del pueblo,
tomaban, los dos hermanos
El muchacho y Catalina,
venían derecho a matarlos
Del odio de tanto tiempo,
resulta, la balacera
Ahí mordieron el polvo,
los dos hermanos Barrera
El muchacho y Catalina,
así saldaron la deuda.

Songtekstvertaling

De gieren fladderden.,
aan de deur van de potrero
Het kind kwam huilend.,
hij had een hoed in zijn hand.
Hun vader was vermoord.,
voor geld.
Hij had om een andere deadline gevraagd.,
om de schuld te vereffenen
maar ze negeerden hem.,
Luciano en Pablo Barrera
Hij is doodgeschoten.,
zonder hem zelfs tijd te geven.
Catalina is ook aangekomen.,
toen hij het zag, was hij ondraaglijk.
In het gezelschap van de chamaco,
om open te huilen
Mijn gezicht naar de hemel verheffen,
wraak beloofde hem
El chamaco en Catalina,
ze vertrokken een andere dag.
Ze werden geïnterneerd in de sierra,
aan het kind, zou ik hem leren,
het hanteren van wapens,
en verfijn het doel
Het was een regenachtige middag.,
de jaren waren voorbij
In het dorp cantina,
tomaban, de twee broers
De jongen en Catherine,
ze kwamen recht om ze te doden.
Van de haat van zo lang,
blijkt dat de schietpartij
Daar bijten ze in het stof.,
de Twee Gebroeders barrier
De jongen en Catherine,
zo betaalden ze de schuld af.