Los Campesinos! — Glue Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Glue Me" van Los Campesinos!.

Songteksten

The clouds salivating, drooling from the sky at the thought of the trouble to wreak
'til lightning breached their bellies. Caesarean section washes pigment from
every street.
And it’s high tide, as the sewers rise, and the drains have become obsolete.
Seems there’s no place in this town, for something as pure as you seem.
I’m diving into headers, put this pretty face where the boots are flying in Been bobbing rotten apples, water to my waist, in a shark-infested bin
People laugh, they will call it folly, but we connected like a Yeboah volley
I’m totting up my worth in stamps, but doing so in second class.
I heard that it hurts, and I said.
Two wrists, two wrist watches, tick-tick-tocking, second hands slightly out of time
A constant subtle reminder, one of us will be gone before bells of the other
chime
I requested a room with a view, in the middle of a war between me and you
And leave with all the dignity of missed Panenka penalty
I heard that it hurts, and I said
I’ll be gloomy 'til they glue me in the arms of she who loves me She smiled at a joke, but I said
I’ll be gloomy 'til they glue me in the arms of she who loves me
'til the rats and worms are all interned at least 5 feet above we.
Draw me like one of your fence, girls, stood erect as a post, head to toe in creosote
we’re blocking out all the lapsed-punks, listen them piss and moan,
counting out major notes
Banned from every bar in town, snooker balls a weapon made
Snooker cue held upside down, propelled like helicopter blade
The crowds celebrating, drooling from each side with the thought of the trouble
to wreak
And you hear them singing (in every room, from nursery to tomb):
«Ex-boyfriend give us a song, ex-boyfriend, boyfriend give us a song,
ex-boyfriend give us a song, ex-boyfriend, boyfriend give us a song»

Songtekstvertaling

De wolken kwijlen, kwijlen uit de lucht bij de gedachte aan de moeite om te breken
tot de bliksem hun buiken doorboorde. Keizersnede wast pigment van
elke straat.
En het is hoogwater, als het riool stijgt, en de afvoer is verouderd.
Het lijkt erop dat er geen plaats is in deze stad, voor iets zo zuiver als je lijkt.
Ik duik in headers, zet dit mooie gezicht waar de laarzen naar binnen vliegen heb rotte appels gestreept, water tot mijn middel, in een door haaien geteisterde vuilnisbak
Mensen lachen, ze zullen het dwaasheid noemen, maar we waren verbonden als een Yeboah volley.
Ik verzamel mijn waarde in postzegels, maar doe dat in de tweede klas.
Ik hoorde dat het pijn doet, en ik zei.
Twee polsen, twee Polshorloges, tick-tick-ticking, tweede handen iets uit de tijd.
Een constante subtiele herinnering, een van ons zal weg zijn voor de klokken van de andere
klokkenspel
Ik vroeg om een kamer met uitzicht, midden in een oorlog tussen jou en mij.
En vertrekken met alle waardigheid van gemiste Panenka penalty
Ik hoorde dat het pijn doet en ik zei:
Ik zal somber zijn totdat ze me vastplakken in de armen van haar die van me houdt ze lachte naar een grap, maar ik zei
Ik zal somber zijn tot ze me vastplakken in de armen van haar die van me houdt.
tot de ratten en wormen minstens anderhalve meter boven ons zitten.
Trek me als een van je helers, meisjes, stond rechtop als een PAAL, van top tot teen in creosoot
we blokkeren alle lapzwansen, luisteren naar hun gezeur.,
belangrijkste noten tellen
Verbannen uit elke bar in de stad, snooker ballen een wapen gemaakt
Snooker cue ondersteboven gehouden, voortbewogen als helicopterblad
De menigte viert, kwijlend van elke kant met de gedachte aan de problemen
ravage
En je hoort ze zingen in elke kamer, van kinderkamer tot tombe):
"Ex-vriend geef ons een lied, ex-vriend, vriend geef ons een lied,
ex-vriend geef ons een lied, ex-vriend, vriend geef ons een lied»