Los Amigos Invisibles — Intro songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Intro" van Los Amigos Invisibles.

Songteksten

S: For the benefit of the Radio Audience. ignore what you just heard.
S: Welcome to the intro for this Los Amigos album.
V: Brought to you by the pointless company
S: The same people who brought you the inflatable anchor,
V: The solar powered teacake
S: And. politics
S: Right. I think. Before we brainstorm
V: AHHH! STORM! BRAIN! AHHHH!
S: MUST THIS HAPPEN EVERY TIME?!?
V: Sorry I get carried away. I take things too literally sometimes
S: Anyway. I think we should first discuss our legions of fans.
V: How many are there?
S: I’m not good at estimating, but I’d have to say about 6 billion!
V: So all of 2 people then?
S: Yes. we used to have fans. We priced Chris out of the market.
Ben lost all his money on gambling debts. And Rachel was a our groupie,
but then she heard us sing.
V: Oh. shame really.
S: Maybe we should offer lubricant with our albums to boost sales.
V: Bah. There’s no time for lubricant.
S: THERE’S ALWAYS TIME FOR LUBRICANT!!!
S: Anyway. Back to the brain. map
V: AHHH MAPS!
S: Sorry sorry! I forgot your chronic fear of maps. You can be really stupid
with some of your fears sometimes.
V: Excuse me! Envelopes!
S: AHHHH!
V: Calm down. Calm down. We’ll just have to do the spider diagram.
S: Yeh. Good idea. Who could be scared of spiders? pfft
V: I also have a fear of axe-wielding maniacs.
S: Oh the irrational fears people have.
V: Ok. So what ideas do we got for the album?
S: I was thinking something along the lines of 'Songs about pain' or something
jolly like that.
V: How about songs about. wayne?
S: Songs about spain?
…nah
V: Songs about brains?
…nah
S: Songs about rain?
…nah
V: That’s it! Songs about trains!
S: That’s it! Unemployment!
V: No. No. That’s not what I, I
S: Well done Rob. You get 50% of the profits!
V: Oooo. What’s 50% of zero?
S: I’ll look it up someday.
V: Unemployment it is then… dumbass

Songtekstvertaling

S: ten behoeve van het Radiopubliek. negeer wat je net hoorde.
S: Welkom bij de intro voor dit Los Amigos album.
V: naar u gebracht door het nutteloze bedrijf
S: dezelfde mensen die je het opblaasbare anker brachten,
V: the solar powered teacake
S: En. politiek
S: Juist. Denk ik. Voordat we brainstormen
V: AHHH! STORM! BRAIN! AHHHH!
S: MOET DIT ELKE KEER GEBEUREN?!?
V: Sorry dat ik me liet meeslepen. Ik neem dingen soms te letterlijk.
S: Hoe Dan Ook. Ik denk dat we eerst onze legioenen fans moeten bespreken.
V: hoeveel zijn er?
S: Ik ben niet goed in schatten, maar ik moet zeggen ongeveer 6 miljard!
V: dus alle van de 2 mensen dan?
S: Ja. we hadden vroeger fans. We hebben Chris uit de markt geprijsd.
Ben verloor al zijn geld aan gokschulden. En Rachel was een groupie.,
maar toen hoorde ze ons zingen.
V: Oh. jammer eigenlijk.
S: misschien moeten we smeermiddel aanbieden met onze albums om de verkoop te stimuleren.
V: Bah. Er is geen tijd voor glijmiddel.
S: ER IS ALTIJD TIJD VOOR SMEERMIDDEL!!!
S: Hoe Dan Ook. Terug naar de hersenen. kaart
V: AHHH KAARTEN!
S: Sorry, sorry! Ik vergat je chronische angst voor kaarten. Je kunt echt dom zijn.
met sommige van je angsten soms.
V: Pardon! Enveloppen!
S: AHHHH!
V: kalmeer. Kalmeren. We moeten het spinnendiagram doen.
S: Ja. Goed idee. Wie is er bang voor spinnen? pfft
V: Ik ben ook bang voor maniakken met een bijl.
S: Oh de irrationele angsten die mensen hebben.
V: Ok. Wat voor ideeën hebben we voor het album?
S: I was think something as the lines of 'Songs about pain' or something
zo vrolijk.
V: Hoe zit het met liedjes over. wayne?
S: liedjes over Spanje?
Nee.
V: liedjes over hersenen?
Nee.
S: liedjes over regen?
Nee.
V: dat is het! Liedjes over treinen!
S: dat is het! Werkloosheid!
V: No. Geen. Dat is niet wat ik, ik
S: goed gedaan Rob. Je krijgt 50% van de winst!
V: Oooo. Wat is 50% van nul?
S: Ik zal het ooit opzoeken.
V: werkloosheid is het dan ... sukkel