Lori McKenna — Hardly Speaking a Word songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hardly Speaking a Word" van Lori McKenna.

Songteksten

Well, I know your life has been hard
I see it in your eyes and I feel it in your heart
When your eyes move down to the floor
And your mouth changes shape
And your voice sounds sore
I can hold you close in my arms
And tell you that you’re special
And that you treasure such great charms
And that you always keep my heart full
But I’m hardly speaking a word
I’m hardly speaking a word
And I know these things should be heard
But I’m hardly speaking a word
And your struggle never changes me
I’ll never be able to see the things you see
They say that you see things differently
Just because it’s different
Doesn’t mean it can’t be free
But I’m hardly speaking a word
I’m hardly speaking a word
So I wonder, what do they know
Maybe the problem is me not letting go Of a little boy who’s smarter than me Who can’t sit still and sees things differently
And I’m yelling when I should be whispering
I’m pushing when I should be carrying
And I don’t understand anything I’ve heard
I should be yelling I love you
But I’m hardly speaking a word
So I wonder, what do I know
Maybe the problem is me not letting go Of a little boy who’s smarter than me Who can’t sit still and sees things differently
And I’m yelling when I should be whispering
And I’m pushing when I should be carrying
And I don’t understand anything I’ve heard
I should be yelling I love you
I should be yelling I love you
I should be yelling I love you
But I’m hardly speaking a word

Songtekstvertaling

Ik weet dat je leven moeilijk is geweest.
Ik zie het in je ogen en ik voel het in je hart
Als je ogen naar beneden gaan
En je mond verandert van vorm
En je stem klinkt pijnlijk
Ik kan je in m ' n armen houden.
En je vertellen dat je speciaal bent
En dat je zulke grote charmes koestert
En dat je altijd mijn hart vol houdt
Maar ik spreek nauwelijks een woord.
Ik spreek nauwelijks een woord.
En ik weet dat deze dingen gehoord moeten worden.
Maar ik spreek nauwelijks een woord.
En jouw strijd verandert me nooit.
Ik zal nooit in staat zijn om de dingen te zien die je ziet.
Ze zeggen dat je de dingen anders ziet.
Alleen omdat het anders is.
Dat betekent niet dat het niet gratis kan zijn.
Maar ik spreek nauwelijks een woord.
Ik spreek nauwelijks een woord.
Ik vraag me af wat ze weten.
Misschien is het probleem dat ik een kleine jongen niet loslaat die slimmer is dan ik die niet stil kan zitten en de dingen anders ziet.
En ik schreeuw terwijl ik moet fluisteren.
Ik duw wanneer ik moet dragen.
En ik begrijp niets van wat ik gehoord heb.
Ik zou moeten schreeuwen dat ik van je hou.
Maar ik spreek nauwelijks een woord.
Dus ik vraag me af, wat Weet ik
Misschien is het probleem dat ik een kleine jongen niet loslaat die slimmer is dan ik die niet stil kan zitten en de dingen anders ziet.
En ik schreeuw terwijl ik moet fluisteren.
En ik duw wanneer ik zou moeten dragen
En ik begrijp niets van wat ik gehoord heb.
Ik zou moeten schreeuwen dat ik van je hou.
Ik zou moeten schreeuwen dat ik van je hou.
Ik zou moeten schreeuwen dat ik van je hou.
Maar ik spreek nauwelijks een woord.