Loretta Goggi — C'è poesia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "C'è poesia" van Loretta Goggi.

Songteksten

Il mio futuro avrà occhi diversi
Occhi d’immensità tesi al blu
Io lo troverò da vero amico nel buio
Dove non ci sei mai stato tu
Il mio futuro avrà giorni assolati
Che non saranno mai uguali ai tuoi
Ma non mi lascerà da sola come te che al buio
Con quella faccia seria te ne vai
E cadi sempre in piedi come vuoi
C'è poesia
Ti vesti piano e c'è poesia
Anche adesso che sei
Tutto quel che non vorrei
C'è poesia
Fra noi e la vita c'è poesia
Anche adesso che sei
Tutto quel che non vorrei
C'è poesia sai perché
Il mio futuro avrà nuove paure
L’ansia di chi oramai lo ha conosciuto già
Ma non mi lascerà da sola come te che al buio
Con quella faccia seria te ne vai
E caschi sempre in piedi come vuoi
C'è poesia
Ti vesti piano e c'è poesia
Anche adesso che sei
Tutto quel che non vorrei
C'è poesia
Fra noi e la vita c'è poesia
Anche adesso che sei
Tutto quel che non vorrei
C'è poesia sai perché
Questa e' l’ultima poesia per te

Songtekstvertaling

Mijn toekomst zal andere ogen hebben.
Ogen van onmetelijkheid uitgestrekt naar het blauw
Ik zal hem vinden als een echte vriend in het donker.
Waar je nog nooit bent geweest
Mijn toekomst zal zonnige dagen hebben
Dat zal nooit meer hetzelfde zijn als de jouwe.
Maar hij laat me niet alleen, zoals jij in het donker.
Met dat serieuze gezicht ga je weg.
En altijd op je voeten vallen zoals je wilt
Er is poëzie
Je kleedt je langzaam aan en er is poëzie
Zelfs nu je dat bent
Alles wat ik niet zou willen
Er is poëzie
Tussen ons en het leven is er poëzie
Zelfs nu je dat bent
Alles wat ik niet zou willen
Er is poëzie.
Mijn toekomst zal nieuwe angsten hebben.
De angst van degenen die hem al gekend hebben
Maar hij laat me niet alleen, zoals jij in het donker.
Met dat serieuze gezicht ga je weg.
En helmen staan altijd zoals je wilt
Er is poëzie
Je kleedt je langzaam aan en er is poëzie
Zelfs nu je dat bent
Alles wat ik niet zou willen
Er is poëzie
Tussen ons en het leven is er poëzie
Zelfs nu je dat bent
Alles wat ik niet zou willen
Er is poëzie.
Dit is het laatste gedicht voor jou.