Lonnie Johnson — Cat You Been Messin' Aroun' songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cat You Been Messin' Aroun'" van Lonnie Johnson.
Songteksten
Now look here woman, you done lost your mind.
This is not my child, you bring me a better line.
‘Cause there’s something wrong, woman don’t start that lies, there’s something
wrong.
I never had such mix ups in my family since I was born.
First it’s loop footed and its head is long,
And it’s been half nuts ever since you brought it back home.
So there’s something wrong, I mean there’s something wrong.
Oh, take it back where you got it, woman cause depression is on.
Now his eyes is blue and his hair 's brown.
You know darn well you’ve been messin' around.
So take that lie off of me, I mean take that lie off of me.
Woman you had a twelve-month vacation, so don’t put that lie on me.
Now his head is nappy and his feets is long.
His eyes is crossed and his sight is gone.
You know there’s something wrong, yes woman there’s something wrong.
I never had nothin' like that in my family woman, since I was born.
Now I said it wasn’t my child and you argued me down.
Now my eyes ain’t blue and my hair ain’t brown.
Woman you’ve been messin' around, yes woman you’ve been messin' around.
So woman get out of my face or I take my fist and knock you down.
Songtekstvertaling
Je bent gek geworden.
Dit is niet mijn kind, je brengt me een betere lijn.
Want er is iets mis, vrouw begin niet met liegen, er is iets
verkeerd.
Ik heb nog nooit zo ' n verwarring gehad in mijn familie sinds ik geboren ben.
Eerst is het loopvoet en zijn hoofd is lang,
En het is al half gek sinds je het mee naar huis nam.
Dus er is iets mis, ik bedoel er is iets mis.
Oh, neem het terug waar je het vandaan hebt, vrouw, want depressie is aan de gang.
Zijn ogen zijn blauw en zijn haar is bruin.
Je weet verdomd goed dat je aan het rotzooien bent.
Dus neem die leugen van me af, Ik bedoel neem die leugen van me af.
Vrouw, je had een vakantie van twaalf maanden, dus lieg niet tegen mij.
Nu is zijn hoofd nat en zijn voeten lang.
Zijn ogen zijn gekruist en zijn zicht is verdwenen.
Je weet dat er iets mis is, ja vrouw er is iets mis.
Ik heb nog nooit zoiets gehad in mijn familievrouw, sinds ik geboren ben.
Nu zei ik dat het mijn kind niet was en je hebt me afgewezen.
Nu zijn mijn ogen niet blauw en mijn haar niet bruin.
De vrouw die je voor de gek houdt, de vrouw die je voor de gek houdt.
Dus verdwijn uit mijn gezicht of ik pak mijn vuist en sla je neer.