Long Story Short — What A Scene songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What A Scene" van Long Story Short.

Songteksten

Memories crash in my dreams
Like a siren in my sleep, oh what a scene, oh what a dream
They’re coming through the looking glass
My broken hearts, my faded past,
It seems that I can breathe
But the promises are meant to keep
The love alive and the passion deep, oh I,
Oh I can’t find the reasons for these scars
Or why our love would fall apart,
Oh I, oh I, I’m so naive,
I’m just so naive
Faster than a shooting star
And brighter than the midday sun it’s hope, and it’s alive
I stay a while and rest my feet
In the land where shattered hearts still beat
I breathe, and I’m at peace
But the promises are meant to keep
The love alive and the passion deep, oh I,
Oh I can’t find the reasons for these scars
Or why our love would fall apart,
Oh I, oh I, I’m so naive,
I’m just so naive
And what would you say, if it never really went away
Would you cry for the years you knew you lost
And would you take back the lies
And could you ever look me in the eyes
And say that I will love you till the end
I’m so naive, I’m just so naive, I’m just so naive, I’m so naive, I’m so naive

Songtekstvertaling

Herinneringen crashen in mijn dromen
Als een sirene in mijn slaap, oh wat een scène, oh wat een droom
Ze komen door de spiegel.
Mijn gebroken harten, mijn vervaagde verleden,
Het lijkt erop dat ik kan ademen.
Maar de beloften zijn bedoeld om te houden
The love alive and the passion deep, oh I,
Ik kan de redenen voor deze littekens niet vinden.
Of waarom onze liefde uit elkaar zou vallen,
Ik ben zo naïef.,
Ik ben zo naïef.
Sneller dan een vallende ster
En helderder dan de middagzon het is hoop, en het leeft
Ik blijf nog even en rust mijn voeten uit.
In het land waar verbrijzelde harten nog kloppen
Ik adem, en ik ben in vrede
Maar de beloften zijn bedoeld om te houden
The love alive and the passion deep, oh I,
Ik kan de redenen voor deze littekens niet vinden.
Of waarom onze liefde uit elkaar zou vallen,
Ik ben zo naïef.,
Ik ben zo naïef.
En wat zou je zeggen, als het nooit echt weg zou gaan?
Zou je huilen voor de jaren dat je wist dat je verloren had
En wil je de leugens terugnemen?
En zou je me ooit in de ogen kunnen kijken
En zeg dat ik van je zal houden tot het einde
Ik ben zo naïef, ik ben zo naïef, ik ben zo naïef, ik ben zo naïef, ik ben zo naïef