Lonesome Wyatt and the Holy Spooks — The Golden Rule songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Golden Rule" van Lonesome Wyatt and the Holy Spooks.
Songteksten
On a cold winter night
With the moon, big and bright
As the town lay asleep in their beds
Near the old rusted gate
By the side of gate
Lay Mary with an axe in 'er head
In the morning they found
Her sad withered bones
Some children just walking to school
They screamed at the sight
And in a strange morning light
And whispered the golden rule
Poor Mary Moore
Her short life is o’er
She will do unto them
What they did to her
Then Mary did rise
Wiped the blood from 'er eyes
Then told them to follow her lead
They got right in line
And the stumbled behind
For this girl they would do any deed
From house to stone house
They wandered about
And slaughtered whomever they’d see
Woman or man
The mothers the dads
Without hesitation or greed
Poor Mary Moore
Her short life is o’er
She will do unto them
What they did to her
Then Mary did grin
Took an axe in 'er hand
And chopped down the children like weeds
She had to be sure
So she murdered them all
Till the blood it did pour through the streets
And I know you have seen
Like the haunt of a dream
This girl so fair and unclean
Teaching the youth
Forever the truth
This world is vicious and mean
Songtekstvertaling
Op een koude winteravond
Bij de maan, groot en helder
Als de stad lag te slapen in hun bedden
Bij de oude verroeste poort
Aan de kant van de poort
Leg Mary met een bijl in haar hoofd
'S morgens vonden ze
Haar verdorde botten
Sommige kinderen lopen gewoon naar school
Ze schreeuwden naar het zicht.
En in een vreemd ochtendlicht
En fluisterde de gouden regel
Arme Mary Moore.
Haar korte leven is o ' er
Ze zal ze aandoen.
Wat ze haar hebben aangedaan.
Toen stond Mary op.
Veegde het bloed van haar ogen
Ze moesten haar voorbeeld volgen.
Ze staan in de rij.
En de gestruikelde achter
Voor dit meisje zouden ze alles doen.
Van huis naar stenen huis
Zij dwaalden rond.
En slachtte wie ze zagen.
Vrouw of man
De moeders de vaders
Zonder aarzeling of hebzucht
Arme Mary Moore.
Haar korte leven is o ' er
Ze zal ze aandoen.
Wat ze haar hebben aangedaan.
Toen grijnsde Mary.
Nam een bijl in haar hand
En hakte de kinderen af als onkruid.
Ze moest het zeker weten.
Dus vermoordde ze ze allemaal.
Tot het bloed door de straten goot
En ik weet dat je hebt gezien
Net als het spook van een droom
Dit meisje zo mooi en onrein
Onderwijs aan de jeugd
Voor altijd de waarheid
Deze wereld is gemeen en gemeen