Lolita Torres — Te Lo Juro Yo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Te Lo Juro Yo" van Lolita Torres.

Songteksten

Mira que te llevo dentro de mi corazón,
por la salucita de la mare mía te lo juro yo.
Mira que pa mi en er mundo
no hay ná más que tú
y que mis «sacais», si digo mentira,
se queden sin lú.
Por ti contaría la arena del mar,
por ti yo sería capaz de matar,
y que si te miento
me castigue Dios,
eso con las manos
sobre el Evangelio
te lo juro yo.
Yo no me dí cuenta de que te tenía
hasta el mismo día en que te perdí.
Y vi claramente lo que te quería
cuando ya no había remedio para mi.
Llévame por calles de hiel y amargura,
pónme ligaduras y hasta escúpeme,
échame en los ojos un puñao de arena,
mátame de pena, pero quiéreme.
Mira que te llevo dentro de mi corazón,
por la salucita de la mare mía te lo juro yo.
Mira que pa mi en er mundo
no hay ná más que tú
y que mis «sacais», si digo mentira,
se queden sin lú.
Por ti contaría la arena del mar,
por ti yo sería capaz de matar,
y que si te miento
me castigue Dios,
eso con las manos
sobre el Evangelio
te lo juro yo.
Ya no eres el mismo que yo conocía
el que no veía ná más que por mí.
Que ahora vas con una distinta ca día
y en cambio yo muero de celos por ti.
Claro que la culpa de que esto pasara
no la tuvo nadie, nadie más que yo.
Yo que me reía de que esto acabara
y luego he llorao porque se acabó.
Mira que te llevo dentro de mi corazón,
por la salucita de la mare mía te lo juro yo.
Mira que pa mi en er mundo
no hay ná más que tú
y que mis «sacais», si digo mentira,
se queden sin lú.
Por ti contaría la arena del mar,
por ti yo sería capaz de matar,
y que si te miento
me castigue Dios,
eso con las manos
sobre el Evangelio
te lo juro yo.

Songtekstvertaling

Kijk, ik draag je in mijn hart,
ik zweer bij de kleine salucita van mijn merrie.
Kijk wat pa MI in ER wereld
er is niemand anders dan jij.
en dat mijn "ga weg", als ik lieg,
de Lu is op.
Voor jou zou ik het zand van de zee tellen.,
voor jou zou ik kunnen doden.,
en dat als ik tegen je lieg
straf Me God.,
dat met je handen
over het Evangelie
Ik zweer het.
Ik wist niet dat ik jou had.
tot de dag dat ik je kwijtraakte.
En ik zag duidelijk wat ik van je hield.
toen er geen genezing voor mij was.
Neem me door straten van gal en bitterheid,
bind me vast en spuug op me.,
gooi een handvol zand in mijn ogen,
Dood me met medelijden, maar hou van me.
Kijk, ik draag je in mijn hart,
ik zweer bij de kleine salucita van mijn merrie.
Kijk wat pa MI in ER wereld
er is niemand anders dan jij.
en dat mijn "ga weg", als ik lieg,
de Lu is op.
Voor jou zou ik het zand van de zee tellen.,
voor jou zou ik kunnen doden.,
en dat als ik tegen je lieg
straf Me God.,
dat met je handen
over het Evangelie
Ik zweer het.
Je bent niet meer zoals ik vroeger wist.
degene die alleen mij zag.
Dat je nu met een andere dag gaat
en in plaats daarvan ben ik jaloers op jou.
Natuurlijk de schuld van dit gebeuren
niemand had het, alleen ik.
Ik lachte dat dit voorbij was.
en toen huilde ik omdat het voorbij was.
Kijk, ik draag je in mijn hart,
ik zweer bij de kleine salucita van mijn merrie.
Kijk wat pa MI in ER wereld
er is niemand anders dan jij.
en dat mijn "ga weg", als ik lieg,
de Lu is op.
Voor jou zou ik het zand van de zee tellen.,
voor jou zou ik kunnen doden.,
en dat als ik tegen je lieg
straf Me God.,
dat met je handen
over het Evangelie
Ik zweer het.