Léo Canhoto & Robertinho — O Último Julgamento songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "O Último Julgamento" van Léo Canhoto & Robertinho.

Songteksten

Senta aqui nesse banco, pertinho de Mim, vamos conversar
Será que você tem coragem de olhar nos meus olhos, de Me encarar?
Agora chegou sua hora, chegou sua vez, você vai pagar
Eu sou a própria verdade, chegou o momento, Eu vou te julgar
Pedi pra você não matar nem para roubar, roubou e matou
Pedi pra você agasalhar a quem tem frio, você não agasalhou
Pedi para não levantar falso testemunho, você levantou
A vida de muitos coitados você destruiu, você arrasou
Meu Pai te deu inteligência para salvar vidas, você não salvou
Ao invés de curar os enfermos, armas nucleares você fabricou
Usando sua capacidade, você destruiu, você se condenou
A sua ganância foi tanta que a você mesmo você exterminou
O avião que você inventou foi para levar a paz e a esperança
Não pra matar seus irmãos nem para jogar bombas nas minhas crianças
Foi você quem causou essa guerra, destruiu a terra e seus ancestrais
Você é chamado de homem mas é o pior dos animais
Agora que está acabado pra sempre vou ver se você é culpado ou inocente
Você é um monstro covarde e profano, é um grão de areia frente a um oceano
Seu ouro falou, você tudo comprou. Pisou os Mandamentos que a Lei Santa ensinou
A Mim você não compra com o dinheiro seu. Eu sou Jesus Cristo, o filho de Deus

Songtekstvertaling

Zit hier op deze bank, dicht bij mij, laten we praten
Heb je de moed om in mijn ogen te kijken, om mij onder ogen te komen?
Je tijd is gekomen, je tijd is gekomen, Je zult boeten.
Ik ben de waarheid zelf, de tijd is gekomen, Ik zal over je oordelen.
Ik vroeg je niet te doden of te stelen, te stelen en te doden.
Ik vroeg je om je te verkleden wie koud is, je verkleedde je niet
Ik vroeg om geen valse getuigenis op te roepen.
Het leven van vele arme mensen die je verwoestte, je verwoestte
Mijn vader gaf je intelligentie om levens te redden, je hebt niet gered
In plaats van de zieken te genezen, nucleaire wapens die je maakte.
Door je gave te gebruiken, vernietigde je jezelf.
Je hebzucht was zo erg dat je jezelf uitroeide.
Het vliegtuig dat je uitvond was om vrede en hoop te dragen.
Niet om je broers te doden of om bommen op mijn kinderen te gooien.
Jij hebt deze oorlog veroorzaakt, de aarde en haar voorouders vernietigd.
Je wordt een man genoemd, maar je bent de ergste van de dieren.
Nu het voor altijd voorbij is, zal ik zien of je schuldig of onschuldig bent.
Je bent een laf en profaan monster, je bent een zandkorrel voor een oceaan
Je goud sprak, je kocht alles. Stapte op de geboden die de heilige wet leerde
Je koopt me niet met je geld. Ik ben Jezus Christus, de zoon van God.