Little Milton — How Could You Do It to Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "How Could You Do It to Me" van Little Milton.

Songteksten

Hey, my mind is full of sad memories
My heart and soul is full of pain
Oh, I said my mind is full of sad memories
My heart and soul is full of pain
Since I lost your love, baby
Oh, my whole life it don’t mean a thing
How could you do it to me, baby?
Didn’t you know you would break my heart?
Oh, I wanna know, how could you, how could you do it to me, baby?
Didn’t you know you would break my heart? Yeah
I thought you loved me like I love you, yes I did
Oh, but I guess you were playing a part
I, I went to see my doctor
But I stopped outside the door
'Cause I knew that he would tell me What I already know
You see a doctor, he can’t fix no heartache
He can’t even ease the pain
What I need is your arms around me Oh, I’ll never, never, never be the same
It’s a sad situation
I’ll tell you I’m blue as I can be, yeah, yeah
When you put your on the plane, baby
Oh, don’t you know you put some pain through me Oh, oh How could you do it to me?
Oh, no

Songtekstvertaling

Mijn geest zit vol droevige herinneringen.
Mijn hart en ziel zit vol pijn.
Oh, ik zei dat mijn geest vol is met droevige herinneringen
Mijn hart en ziel zit vol pijn.
Sinds ik je liefde verloor, schatje
Oh, mijn hele leven betekent het niets
Hoe kon je me dat aandoen?
Wist je niet dat je mijn hart zou breken?
Ik wil het weten, hoe kon je, hoe kon je me dat aandoen, baby?
Wist je niet dat je mijn hart zou breken? Ja.
Ik dacht dat je van me hield zoals ik van jou hou.
Oh, maar ik denk dat je een rol speelde
Ik ben naar mijn dokter geweest.
Maar ik stopte voor de deur.
Want ik wist dat hij me zou vertellen wat ik al weet .
Als je naar een dokter gaat, kan hij geen hartzeer herstellen.
Hij kan de pijn niet eens verlichten.
Wat ik nodig heb is je armen om me heen Oh, Ik zal nooit, nooit, nooit meer hetzelfde zijn
Het is een trieste situatie.
Ik zal je zeggen dat ik zo blauw als ik kan zijn, ja, ja
Als je je in het vliegtuig zet, schatje
Weet je niet dat je me pijn hebt gedaan?Hoe kon je me dat aandoen?
Oh, nee