Little Boots — Ghost songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ghost" van Little Boots.
Songteksten
Withdraw into your other world
I’m speaking but you do not hear a word
Glaze over colder than a lake
Frozen by our distances of late
It’s clear as glass you smash
My apparitions melt before your eyes
My skull is full of dreams and nothing’s as it seems
In the black air under the trees
Do you even know that I’m here? I might as well be a ghost
It’s true, you walk right through me Look in the mirror and you, you see nothing but yourself
It’s true, I see right through you
It’s true, you walk right through me It’s true, I see right through you
Blank pages surrounding your eyes
Overthrow the colors in your mind
Science has always been a liar
I can see you shiver in my fire
I’m falling like a snowflake
Catch me quick before I disappear
I’m fading like the sun
And soon as I’m gone everything will come undone
Do you even know that I’m here? I might as well be a ghost
It’s true, you walk right through me Look in the mirror and you, you see nothing but yourself
It’s true, I see right through you
Do you even know that I’m here? I might as well be a ghost
It’s true, you walk right through me Look in the mirror and you, you see nothing but yourself
It’s true, I see right through you
It’s true, you walk right through me It’s true, I see right through you
It’s true, you walk right through me It’s true, I see right through you
It’s true, you walk right through me It’s true, I see right through you
It’s true, you walk right through me It’s true, I see right through you
Songtekstvertaling
Trek je terug in je andere wereld
Ik spreek, maar je hoort geen woord.
Glazuur boven kouder dan een meer
Bevroren door onze afstanden van de laatste tijd
Het is zo helder als glas je slaat
Mijn verschijningen smelten voor je ogen.
Mijn schedel zit vol dromen en niets is zoals het lijkt
In de zwarte lucht onder de bomen
Weet je wel dat ik hier ben? Ik kan net zo goed een geest zijn.
Het is waar, je loopt dwars door me heen kijk in de spiegel en je ziet niets anders dan jezelf
Het is waar, ik kijk dwars door je heen.
Het is waar, je loopt dwars door me heen het is waar, ik kijk dwars door je heen
Lege pagina ' s rondom uw ogen
Breng de kleuren in je hoofd om.
De wetenschap is altijd een leugenaar geweest.
Ik zie je rillen in mijn vuur.
Ik val als een sneeuwvlok
Pak me snel voordat ik verdwijn.
Ik vervaag als de zon
En zodra ik weg ben, zal alles ongedaan worden gemaakt.
Weet je wel dat ik hier ben? Ik kan net zo goed een geest zijn.
Het is waar, je loopt dwars door me heen kijk in de spiegel en je ziet niets anders dan jezelf
Het is waar, ik kijk dwars door je heen.
Weet je wel dat ik hier ben? Ik kan net zo goed een geest zijn.
Het is waar, je loopt dwars door me heen kijk in de spiegel en je ziet niets anders dan jezelf
Het is waar, ik kijk dwars door je heen.
Het is waar, je loopt dwars door me heen het is waar, ik kijk dwars door je heen
Het is waar, je loopt dwars door me heen het is waar, ik kijk dwars door je heen
Het is waar, je loopt dwars door me heen het is waar, ik kijk dwars door je heen
Het is waar, je loopt dwars door me heen het is waar, ik kijk dwars door je heen