Lindsey Buckingham — Good as Gone songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Good as Gone" van Lindsey Buckingham.
Songteksten
There’s a cold feelin'
Runnin' up and down my spine
It seems to say we’re just wasting time
It’s like a bad movie
One I wish I’d never seen
The plot gets old
Do you know what I mean?
Don’t try to tell me it ain’t what it is
I’m good
(I'm good at seein' the signs)
I’m good
(I'm good at readin' between the lines)
It’s no use
(No use in hangin' on)
No
('Cause you’re good to go)
Yeah
(Baby, I’m good as gone)
On a lost highway
I don’t know how I got to where I am Take the next Splitsville exit ramp
It’s like a cheap vacation
When we thought we planned very well
Now we’ve checked out of the lovely love hotel
Don’t try to tell me it ain’t what it is
I’m good
(I'm good at seein' the signs)
I’m good
(I'm good at readin' between the lines)
It’s no use
(No use in hangin' on)
No
('Cause you’re good to go)
Yeah
(Baby, I’m good as gone)
Don’t try to tell me it ain’t what it is
I’m good
(I'm good at seein' the signs)
I’m good
(I'm good at readin' between the lines)
It’s no use
(No use in hangin' on)
Oh oh
(You're good to go)
And baby, I’m good as gone
Baby, I’m gone, I’m gone
Songtekstvertaling
Er is een verkoudheid.
Over M' n rug lopen
Het lijkt erop dat we gewoon tijd verspillen.
Het is net een slechte film.
Ik wou dat ik hem nooit had gezien.
Het plot wordt saai.
Begrijp je wat ik bedoel?
Probeer me niet te vertellen dat het niet is wat het is.
Ik ben in orde.
(Ik ben goed in het zien van de tekens)
Ik ben in orde.
(Ik ben goed in lezen tussen de lijnen)
Het heeft geen zin.
(Het heeft geen zin om te hangen)
Geen
(Want je bent klaar om te gaan)
Ja.
(Baby, I ' m good as gone)
Op een verdwaalde weg
Ik weet niet hoe ik bij waar ik ben gekomen. neem de volgende afrit van Splitsville.
Het is net een goedkope vakantie.
Toen we dachten dat we het goed gepland hadden
Nu zijn we vertrokken uit het lovely love hotel
Probeer me niet te vertellen dat het niet is wat het is.
Ik ben in orde.
(Ik ben goed in het zien van de tekens)
Ik ben in orde.
(Ik ben goed in lezen tussen de lijnen)
Het heeft geen zin.
(Het heeft geen zin om te hangen)
Geen
(Want je bent klaar om te gaan)
Ja.
(Baby, I ' m good as gone)
Probeer me niet te vertellen dat het niet is wat het is.
Ik ben in orde.
(Ik ben goed in het zien van de tekens)
Ik ben in orde.
(Ik ben goed in lezen tussen de lijnen)
Het heeft geen zin.
(Het heeft geen zin om te hangen)
Oh oh
(Je bent klaar om te gaan)
En schatje, ik ben zo goed als weg
Schatje, ik ben weg, Ik ben weg