Linda Eder — I Want More songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Want More" van Linda Eder.
Songteksten
Day in and out what my life’s all about
Are the things that you find far too boring
Washing and cooking and staying good-looking
While you get to do the ignoring
Will it ever be my turn to say where we’re going?
Will it ever be my life that we’re planning for?
I’ve been living this way for so long without growing
I want more
I need attention not mere condescension
But you just don’t get the distinction
Pushing and shoving does not equal loving
Which seems on the brink of extinction
What became of the prince who was oh, so disarming?
What became of the sweet man at my beck-and-call?
Could it be that prince charming turned out not so Charming after all? After all
I want magic carpets, I want true romance
I want moonlight cruises to the South of France
And I want kisses that go on for days
I want more than this is in so many ways
I want more full-filling, I want equal billing
I want champagne chilling at the door
So, in short, I’m saying if you want me I want more
When did the 'Me' that I so long to be Lose her natural sense of direction?
When did the 'You' that I’m turning into
Get a trifle too tense for affection?
Can we ever get over this thing about winning?
Can we ever recapture a moment that’s past?
If we simply begin with a brand new beginning
Will it last? Will it last?
I want Shakespeare sonnets, I want oohs and aahhs
I want long-stem roses in a Gucci vase
And I want kisses that go on for days
I want more than this is in so many ways
I want more relating, I want less debating
I want all that I’ve been waiting for
So, in case you’re listening, if you want me I want more
I want to fly through that storybook sky
Where two people in love always travel
I want to be like some deep mystery
That you simply can’t wait to unravel
I want to soar ten feet off the floor
When you walk through the door
Like I used to before
I want magic carpets, I want true romance
I want moonlight cruises to the South of France
And I want kisses that go on for days
I want more than this is in so many ways
I want more full-filling, I want equal billing
I want champagne chilling at the door
So, in short, I’m saying if you want me Give me more relating, give me less debating
Give me all those things I’m waiting for
So, in case you’re listening, if you want me Really want me, if you want me I want more
Songtekstvertaling
Dag in en uit waar mijn leven om draait
Zijn de dingen die je veel te saai vindt
Wassen en koken en blijven knap
Terwijl jij het negeren mag doen
Is het ooit mijn beurt om te zeggen waar we heen gaan?
Zullen we ooit mijn leven plannen?
Ik leef al zo lang zonder te groeien.
Ik wil meer.
Ik heb aandacht nodig, niet alleen neerbuigend.
Maar je snapt het verschil niet.
Duwen en duwen is niet gelijk aan liefhebben
Die op de rand van uitsterven lijkt.
Wat is er gebeurd met de prins die zo ontwapenend was?
Wat is er gebeurd met de lieve man die me op m ' n wenken bediend?
Zou het kunnen dat Prins charming toch niet zo charmant is geworden? Tenslotte
Ik wil magische tapijten, Ik wil echte romantiek.
Ik wil moonlight cruises naar het zuiden van Frankrijk
En Ik wil kusjes die dagenlang doorgaan
Ik wil meer dan dit is op zoveel manieren
Ik wil meer full-vulling, Ik wil gelijke facturering
Ik wil champagne bij de deur.
Kortom, als je me wilt, wil ik meer.
Wanneer verloor de' Ik ' die ik zo graag wil zijn haar natuurlijke richtingsgevoel?
Wanneer is De' jij ' waar ik in verander
Een beetje te gespannen voor genegenheid?
Kunnen we ooit over winnen heen komen?
Kunnen we ooit nog een moment herleven dat voorbij is?
Als we gewoon beginnen met een gloednieuw begin
Zal het duren? Zal het duren?
Ik wil Shakespeare sonnetten, Ik wil oohs en aahhs.
Ik wil langstam rozen in een Gucci vaas.
En Ik wil kusjes die dagenlang doorgaan
Ik wil meer dan dit is op zoveel manieren
Ik wil meer relateren, Ik wil minder debatteren.
Ik wil alles waar ik op gewacht heb.
Dus, voor het geval je luistert, als je me wilt Ik wil meer
Ik wil door die sprookjeshemel vliegen
Waar twee verliefde mensen altijd reizen
Ik wil een groot mysterie zijn.
Dat je gewoon niet kunt wachten om te ontrafelen
Ik wil drie meter van de vloer zweven.
Als je door de deur loopt
Zoals vroeger.
Ik wil magische tapijten, Ik wil echte romantiek.
Ik wil moonlight cruises naar het zuiden van Frankrijk
En Ik wil kusjes die dagenlang doorgaan
Ik wil meer dan dit is op zoveel manieren
Ik wil meer full-vulling, Ik wil gelijke facturering
Ik wil champagne bij de deur.
Dus, kortom, ik zeg als je wilt dat ik meer relateer, geef me minder discussie
Geef me al die dingen waar ik op wacht.
Dus, voor het geval je luistert, als je me echt wilt, als je me wilt, wil ik meer.