Lightnin' Hopkins — Fan It[From "Lightnin' Hopkins"] songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fan It[From "Lightnin' Hopkins"]" van Lightnin' Hopkins.
Songteksten
You got to fan it, you got to fan it
You got to fan it, you got to fan it
You got to fan it to keep it cool
'Til your baby come home
Read what I said, you said you ain’t done nothin' wrong
Why don’t you fan it, keep it cool 'til I get home
You got to fan it, you got to fan it
You got to fan it 'til your baby get home
Yes you got to fan it
If you don’t fan it, you must be doing something wrong
You got to fan it
You know the old hen cacklin', the rooster lay the egg
You couldn’t tell the difference when
They both was in the shade
You got to fan it, you got to fan it
You got to fan it, yeah
Woo, I ain’t jivin'
Woke up this mornin' 'bout the break of day
Find an egg in the bed where I used to lay
She had to fan it, she had to fan it
She had to keep it cool, 'til I come home
'Sho 'nuff
Just fan it, yes and keep it cool
Mama looked out there door said «Where Papa gone?»
She said «You know he done me a little bit wrong»
I said «Why, Mama?»
She got to fan it, I got to fan it
I got to fan it and keep it cool
'Til John Henry come home
Songtekstvertaling
Je moet het ventileren, je moet het ventileren.
Je moet het ventileren, je moet het ventileren.
Je moet het ventileren om het koel te houden.
Tot je baby thuiskomt.
Lees wat ik zei, Je zei dat je niets verkeerd hebt gedaan.
Hou het rustig tot ik thuis ben.
Je moet het ventileren, je moet het ventileren.
Je moet het ventileren tot je baby thuis is.
Ja, je moet het ventileren.
Als je het niet leuk vindt, moet je iets verkeerd doen.
Je moet het ventileren.
Je kent de oude hen kakelen, de haan legt het ei
Je kon het verschil niet zien wanneer
Ze waren allebei in de schaduw.
Je moet het ventileren, je moet het ventileren.
Je moet het ventileren, Ja.
Woo, ik ben niet jivin'
Ik werd vanmorgen wakker over de pauze van de dag.
Vind een ei in het bed waar ik vroeger lag.
Ze moest het fan maken, ze moest het fan maken.
Ze moest het rustig houden tot ik thuis kwam.
"Sho" nuff
Gewoon ventileren, ja en hou het koel
Mama keek naar buiten en zei: "Waar is Papa heen?»
Ze zei:»
Ik zei: "waarom, Mama?»
Ze moet het fan maken, Ik moet het fan maken.
Ik moet het ventileren en koel houden.
Tot John Henry thuiskomt.