Light This City — Bridge to Cross songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bridge to Cross" van Light This City.
Songteksten
Standing over a fault line with a foot planted on either side,
with the only world I ever knew balanced on one shoulder,
and a heart I’m just getting used to beating on the other sleeve.
I stood my ground in a place I knew I might never find peace,
and as my foundation shakes, I’m left to wonder,
did I nurture this expanding divide?
Golden bridges turn the color of flame,
and suicide missions are redeemed when they become fatalities
of natural disasters. My steel core is melting.
Oh, if you only knew about the doubts I allowed
to grow up through the cracks, pushing their way out,
grasping at sunlight.
I can’t choose a side, but I can’t stay here anymore.
Standing on the edge, a voice begins to whisper.
I’ve tried to ignore it, but I can’t avoid such a groundbreaking
revelation. Standing on the edge of an abyss,
I know where my real home is,
and I’m leaving it behind.
Jump down, and lose it all. I have a feeling I’ll fall
anyway.
Standing on the edge of an abyss, because I’m holding onto so much,
I just might lose it all. I know where my real home is.
And I’m leaving it behind.
Songtekstvertaling
Over een breuklijn staan met een voet aan weerszijden,
met de enige wereld die ik ooit gekend heb in balans op één schouder,
en een hart dat ik gewoon ben te wennen aan het kloppen op de andere mouw.
Ik stond op een plek waar ik nooit rust zou vinden.,
en als mijn stichting trilt, vraag ik me af,
heb ik deze groeiende kloof gevoed?
Gouden bruggen draaien de kleur van de vlam,
en zelfmoordmissies worden afgelost als ze doden worden.
van natuurrampen. Mijn stalen kern smelt.
Oh, als je eens wist over de twijfels die ik toestond
om op te groeien door de scheuren, hun weg naar buiten duwen,
grijpen naar zonlicht.
Ik kan geen kant kiezen, maar ik kan hier niet meer blijven.
Op de rand, begint een stem te fluisteren.
Ik heb geprobeerd het te negeren, maar ik kan zo ' n baanbrekend
openbaring. Staande op de rand van een afgrond,
Ik weet waar mijn echte thuis is.,
en ik laat het achter.
Spring naar beneden en verlies alles. Ik heb het gevoel dat Ik zal vallen.
toch.
Ik sta op de rand van een afgrond, want Ik hou zoveel vast.,
Misschien raak ik alles kwijt. Ik weet waar mijn echte thuis is.
En ik laat het achter.