Libera/Robert Prizeman/Ian Tilley — I am the day songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I am the day" van Libera/Robert Prizeman/Ian Tilley.
Songteksten
I am the day, soon to be born
I am the light before the motning
I am the night that will be dawn
I am the end and the beginning
I am the Alpha and Omega
The night, the first and last
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
In Aeterna
I am the light soon to begin
I am the new hope in the morning
I am the darkness sonn to be light
I am the rising and the falling
I am the Alpha and Omega
The night and day, the first and last
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
In Aeterna
I am the day soon to be born
I am the light before the morning
I am the Alpha and Omega
The night and day, the first and last
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
In Aeterna
Songtekstvertaling
Ik ben de dag, binnenkort geboren
Ik ben het licht voor het motten
I am the night that will be dawn
Ik ben het einde en het begin
Ik ben de Alfa en Omega.
De nacht, de eerste en laatste
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
In Aeterna
Ik ben het licht dat binnenkort begint.
Ik ben de nieuwe hoop in de ochtend
Ik ben de duistere zoon om licht te zijn
Ik ben de opstanding en de val
Ik ben de Alfa en Omega.
De nacht en dag, de eerste en laatste
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
In Aeterna
Ik ben de dag die binnenkort geboren zal worden.
Ik ben het licht voor de ochtend
Ik ben de Alfa en Omega.
De nacht en dag, de eerste en laatste
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
Illuminosa immortalis, santa gloriosa
In Aeterna